Борис Хмельницкий – автор романа-пародии «Интриган»

Елизавета БУЛАВИНА | Интервью

Роман-пародия на жизнь современного общества «Интриган» вышел в серии «Современники и классики» Интернационального Союза писателей. Его автор Борис Хмельницкий – талантливый писатель, драматург и режиссер. Родился в 1943 в г. Поти. Окончил театральное училище им. Б.И. Щукина, получив специальность режиссера. Работал на телевидении, в театре, преподавал в Дальневосточном Институте Искусств. В 1983 г. был принят в члены Союза писателей СССР, а с 1992 года являлся членом Союза писателей Санкт-Петербурга. В настоящее время проживает в Нюрнберге (Германия), где работал художественным руководителем РТН (Русский Театр Нюрнберг).

Борис Хмельницкий рассказал в интервью о своем творчестве и профессиональной карьере.

– Расскажите, пожалуйста, немного о себе, как о писателе и драматурге. Когда Вы начали писать художественную литературу?

– Случилось это в далеком 1976 году. Будучи молодым (и потому самоуверенным) режиссером, я решил, что могу написать пьесу не хуже других драматургов. Написал драму и, кокетливо скрыв свое авторство, сообщил актерам, что получил от друзей из Москвы хорошую новую пьесу. И прочел это «творение» на труппе. Во время читки заметил, как лица актеров постепенно приобретали какой-то смущенный вид, они отводили глаза. Не понравилось. И я обиделся. И решил доказать (кому – им, себе?), что в состоянии написать хорошую пьесу.

Вот с тех пор и пытаюсь это сделать. А роман-памфлет «Интриган» – мое первое произведение в прозе. Телевидение, театр, драматургия, проза стали моим способом «собирать» себя.

– Вы сейчас живете в Германии, можете сказать, почему уехали?

– Трудно объяснить, почему уехал. Напрашивается банальный ответ: так сложилась жизнь. Но это правда. С 1985 года я жил в Ленинграде. Писал пьесы, ставил спектакли в разных театрах России. То есть пять лет был, что называется, на «вольных хлебах». Но с 1990-го года так работать стало невозможно. В середине девяностых мои зарубежные друзья пригласили меня на постановку в Германию. Приехал, поставил спектакль и… Теперь работаю по договору в театре РТН (Русский Театр Нюрнберг).

Хотелось бы вернуться в Россию? И да, и нет. Да, потому что в России прошла большая часть моей жизни, и я люблю её. Нет, потому что театр, которому отдано семнадцать лет, невозможно бросить. Это все равно, что ампутировать часть души. К тому же здесь моя семья, мой сын. А с современной информационной обеспеченностью я себя оторванным от России не чувствую.

– Вы – автор 12 пьес, постановки которых шли в театрах по всей стране. Какие из них имели наибольший успех у зрителей?

– Не знаю, по каким показателям можно судить об успехе пьесы. По количеству театров, их поставивших, или по количеству зрителей, их посмотревших? Тогда лучшая драматургия – это комедии, детективы и детские сказки. Думаю, вернее всего судить об удаче пьесы, основываясь на мнении самого автора. (Если, конечно, ему верить!) Лично мне кажется, что самой удачной моей пьесой в прошлом была притча «Ванька Каин», опубликованная в 1992 году в журнале «Звезда». В те годы она шла всего в 2-х театрах. Что касается последних лет, то я лучшей своей пьесой считаю трагикомедию «Код любви», написанную для РТН и публикуемую сейчас в альманахе «Ах, какая женщина…»

– Чем занимаетесь сейчас? Работаете ли над новыми книгами?

– Продолжаю внедряться в прозу. Работаю над книгой с рабочим названием «Где твой брат, Авель?» Это исторический роман, отнесенный ко времени правления Анны Иоанновны. Думаю, к концу года его закончить.

– Есть ли у Вас любимый автор?

– Есть, и не один. Мне кажется, что любовь должна быть к хорошей литературе и не сводиться к одному автору. Люблю и часто перечитываю Булгакова. Люблю Ильфа и Петрова, Зощенко, Астафьева, Нагибина, Белля, Ремарка (особенно «На западном фронте без перемен»). Люблю Гашека, Камю, Маркеса, Фриша, Миллера. Люблю Кортасара, Улицкую, Рубину. Люблю пьесы Горина, Уильямса, Ануйя. Да называть впечатливших меня писателей можно долго.

– Что бы Вы пожелали молодым, начинающим авторам?

– Не уверен, что вправе давать советы. Но могу пожелать научиться безжалостно сокращать написанное, добиваясь лаконичной и точной фразы. И не бояться неудач.

– В серии «Современники и классики» Интернационального Союза писателей выходит Ваш роман-пародия «Интриган», расскажите о нем нашим читателям.

– Мне «Интриган» кажется удачным и даже пригодным для сатирического телесериала. Но справедливей было бы отнести этот вопрос читателям. Чтобы это они рассказали о нем и мне, и вам.

Рассказать о прочитанном в социальных сетях:

Подписка на обновления интернет-версии журнала «Российский колокол»:

Читатели @roskolokol
Подписка через почту

Введите ваш email: