Ворона и сыр

Михаил ЖИНЖЕРОВ | Поэзия

Жинжеров

Ворона и сыр

Басня

«Dat veniam corvis, vexat censura columbas»
– К воронам милостив суд, но он угнетает голубок.

Девчушка утром вышла из вагона,
Позавтракать ей захотелось.
Достала хлеб и сыр, на лавочку уселась.
Над лавочкой на дереве ворона
Меж тем голодная сидела,
Вздыхала и на сыр глядела.
И к уху девочки подкравшись вдруг,
«Ворона каркнула во всё воронье горло».
Сыр выпустила девочка из рук,
Его схватив, ворона улетела гордо.
Мораль конечно в басне есть.
И вечером, и утром рано
На лавочке не нужно есть,
Ешь дома или в ресторане.

Слон и Моська

Басня

«Sic transit gloria mundi» – «так проходит слава земная»

Слон был величественный, важный, красивый, умный и отважный,
Недюжинный имел талант: танцор, жонглёр и музыкант.
Восторгов публика полна в цирк приходила на слона.
Кричали «Браво» в упоеньи от слоновьих выступлений.

У цирка на углу под лавкой рыдала горько Моська-шавка.
«Слону – почёт и уваженье, а мне –одно пренебреженье.
Ему готовят повара, жильё уютное, почёт.
Я косточку грызу с утра, и будка под дождём течёт.
Как положение исправить? Ведь я умею только лаять.
Но вот мыслишка есть одна. Смешным я сделаю слона.
Не может тот иметь успех, кто поднят публикой на смех».
И тут же начала она позорить бедного слона.
«Какой урод, глазам не верю, а нос длинней чем у еврея.
А талия, как у бочонка, и хвостик, как у поросёнка.
При толщине такой жонглёр? С такою грацией танцор?
Мой это не приемлет взор. Какой кошмар, какой позор.
А в этой музыки пародии не слышу никакой мелодии».
«Здесь Моське можете поверить, она глухая, как тетеря».
Все клевете с восторгом верят и кончилась слона карьера.
Его два раза освистали, а после в зоопарк сослали.
И вся богема, и писаки с восторгом смотрят на собаку:
«Ай, Моська, как она сильна, сумела раскусить слона».
Мораль не может удивить. Ведь клевета сильней заразы.
Талантом можешь ты не быть, но лаять на талант обязан.

Обоз

Басня

«Concordia parvae res crescunt, discordia maximae dilabuntur» – «при согласии (и) малые государства (или дела) растут, при раздорах (и) великие разрушаются»,
Саллюстий «Югуртинская война».

Слоны с ослами собрались всерьёз на холм высокий вместе затянуть обоз.
Но по какой его везти дороге? К вопросу подошли ответственно и строго.
Слоны, серьёзные и бравые, обоз тянуть хотели только вправо.
Упрямые ослы, исполненные гнева, тянуть обоз хотели только влево.
Слоны тянули, применяя силу. Ослов зато гораздо больше было.
Один другого обвиняли громко, но кладь старательно тянули врозь.
Вдруг от усердья лопнули постромки, и под откос скатился сломанный обоз.
Договорится нам бывает сложно, но без согласия победа невозможна.
И нет противодействию границ. Один лишь выход – заменить возниц.
Быть может, зебры или носороги. Сумеют вместе выбрать верную дорогу.

Об авторе:

Михаил Жинжеров, родился в 1947 году в городе Чернигове на Украине. Окончил Киевский институт народного хозяйства и работал на предприятиях ВПК. С 1994 года живу в США. У меня двое детей и четверо внуков.

До сих пор работаю и собираюсь работать ещё долго. Стихи сочинял всю жизнь, но никогда не записывал по причинам отсутствия времени и плохого почерка. Был представлен в разных номинациях и литературных проектах. Печатался в поэтических альманахах. Автор книги «Рифмой по затылку» и аудиокниги «Пегас в бане». Кроме стихов, пишу рассказы для детей и взрослых.

Член Российского союза писателей, Пушкинского общества в Америке и Литературного клуба Нью-Йорка.

 

Рассказать о прочитанном в социальных сетях:

Подписка на обновления интернет-версии альманаха «Российский колокол»:

Читатели @roskolokol
Подписка через почту

Введите ваш email: