Кутюрье
Много раз проходила мимо этих дверей с неброской вывеской, а сегодня, найдя подходящий повод, я открыла тёмную деревянную дверь с готическим витражом сверху. Звонкий колокольчик внутри помещения, радостно приветствуя меня, сообщил хозяйке о моём приходе. Она, худощавая темноволосая женщина, окинув меня задумчивым взглядом, тихо приветствовала:
— Bonjour, madame!
— Здравствуйте! — ответила я.
— У вас какая-то срочная работа, мадам? — спросила она, взглянув на мой большой пакет, который я положила на добротный деревянный стул у дверей офиса.
— Да, мужской костюм. Его нужно немного подогнать под фигуру. Мой муж наотрез отказался прийти сюда. Но я умею, как мне кажется, снимать мерки, — ответила я.
— Покажите, пожалуйста, что там необходимо сделать.
— Вот, — я достала светло-бежевый костюм. Развернула его и, показав на брюки и пиджак, произнесла: — Брюки нужно укоротить, вот по эту отметку, и убрать с боков немного у пиджака. Сколько это займёт времени?
— Думаю, что через три дня можно будет забрать заказ… Мадам, только один вопрос ещё… Кто именно вам меня рекомендовал? — спросила она, снова внимательно посмотрев сначала на меня, потом на принесённый костюм.
— Простите, но я без рекомендации. Я обратилась совершенно случайно… Как-то, проходя мимо, увидела вывеску. Вчера, вспомнив об этом, решила прийти к вам, — ответила я.
— Что ж, поскольку я уже взялась за эту работу, то сделаю её. Не в моих правилах отказывать… Но обычно я беру заказы только у постоянных клиентов или по их рекомендациям. Таковы правила, — сказала она и, поразмыслив, добавила: — Дело в том, что пошив одежды — это лишь одна, притом не главная часть моей работы… Ко мне обращаются люди, чтобы «перекроить» или изменить, как бы вам сказать поточнее… свою жизнь, что ли. Поэтому у меня нет случайных посетителей. Один Бог знает, как вы меня нашли!
Я, услышав это, почему-то совсем не удивилась, словно ожидала уже чего-то в этом духе, когда подходила к той странной двери с необычной вывеской, гласившей: «Кутюрье»…
Она, заметив, что я спокойно отнеслась к её словам, лишь пожала плечами и сказала:
— В таком случае денег с вас я не возьму. Ваш муж «прошёл уже четыре улицы», не так ли? А вам, по всей видимости, осталась лишь последняя… — произнесла она, словно растворяясь в воздухе.
В этот момент я проснулась в ужасном холодном поту и, находясь всё ещё под впечатлением от сказанного, с большим трудом разбудила сладко спящего мужа:
— Что-то я не припоминаю, когда мы покупали тебе бежевый костюм? — спросила я.
Он, посмотрев на меня, тихо и спокойно произнёс:
— Дорогуша! Это всего только сон, понимаешь? Просто чёртов сон! А раз уж всё равно мы не спим, то, может, двинем на балкон и выкурим сигару?
Я слегка удивилась этому предложению, но спорить не стала, лишь набросив лёгкий шёлковый халатик, последовала вслед за ним. Он уже пыхтел толстой, ароматной кубинской сигарой, беспрестанно выпуская белёсый дым. Потом произнёс:
— Так что она там тебе сказала, что так тебя удивило?
— Какие-то странные слова насчёт пройденных улиц… — ответила я.
— А если дословно? — не унимался муж.
— «… Ваш муж «прошёл уже четыре улицы», не так ли? А вам, по всей видимости, осталась лишь последняя…» — воспроизвела я слова портнихи из моего сна.
— Мне меньше чем через год стукнет сорок, верно? Значит, действительно, я «прошёл четыре улицы»… Это — образное сравнение. К примеру, в хиромантии… каждое полное кольцо, образованное на сгибе руки в запястье — это тридцать лет, правильно? — спрашивая, он посмотрел мне в глаза. — Тогда здесь «улица» — это десять лет. Наши города примерно так и строятся, — с этими словами он протянул мне сигару.
Затянувшись и подержав воздух во рту, словно пробуя дорогое вино, выдохнула и, не найдя это занятие приятным, передала сигару мужу.
— И всё-таки должно же быть какое-то объяснение, почему мне приснился этот сон… Почему именно сегодня?
— Не заморачивайся ты так! Ну, приснился сон! Мы часто вообще не помним о том, что видели… Как-то ведь живём с этим, — ответил он, слегка привлекая меня к себе и невероятно приятно поцеловав в губы…
— Может, теперь кофе? — спросила я.
— А давай! — ответил он.
Сварив кофе, осторожно перелила его в небольшие увесистые чашки. В тёмных чашках кофе кажется чернее ночи… Всё ещё вспоминая сон, я понимаю, что он так далёк от нашей жизни. Никогда я не видела той двери с вывеской «Кутюрье», никогда не встречала той женщины, которая взялась за мой заказ. Откуда в нашем городе французская мастерская? Почему я во сне не обратила внимания на эти небольшие, но разительные странности?
Мы пили кофе, болтали. Я почти успокоилась… Но тут внезапно мне очень явно вспомнились её слова обо мне: «…А вам, по всей видимости, осталась лишь последняя…» — так сказала она про меня, хотя я не спрашивала её об этом.
— Вероятно, это и есть плата. Ты вошла без приглашения, вот и получила ответ без спроса! — сказал муж…
И… Я снова просыпаюсь. Мне кажется, что это уже было… Я сажусь на постели, рядом слева сладко спит муж, справа, громко сопя, иногда вздрагивая и перебирая лапами, видит сны моя старая полосатая кошка.
Какое-то время я раздумываю, стоит ли будить мужа или снова провалиться в сон, чтобы, проснувшись утром, ничего не помнить из этого кошмара в кошмаре.
Во рту привкус кофе и сигары. Откуда?
И что, действительно, да и то в самом лучшем случае, мне осталось только лишь несколько лет?..
Об авторе:
Яна Варшавская, поэтесса, писатель и художник…
Образование высшее. В 1981 году окончила Томский государственный университет, биолого-почвенный факультет.
Имеет ряд научных статей и патентов на изобретения.
Также получила художественное образование.
Участник собраний и конкурсов Общества любителей русской словесности.
Лауреат II премии национальной литературной премии «Писатель года» 2013.
Лауреат международного поэтического конкурса «Золотая строфа».
Книги:
— сборник стихотворений «Бумага плачет акварелью» (Москва, издательство «Авторская книга», 2013 г.)
— поэтический сборник «Из осени в лето кочующий странник» (Москва, издательство «Авторская книга», 2014 г.)
— книга в прозе «Секретики» (издана Российским Союзом писателей, серия «Лауреаты национальной литературной премии «Писатель года», 2015 г.)
— поэтический сборник «Осенний романс…» (серия «Современники и классики», издательство Интернационального Союза писателей, подписан к печати 11.04.2016 г.).