Red quill

Михаил СТРАННИК | Проза

dymschits

I

–  Совсем неплохо, Жанна, – сказал учитель фехтования, когда рапира девушки после сложной комбинации коснулась его груди.

Та смутилась.

– А сколько тебе? – Всего шестнадцать? – Молодец. В свои годы я на дуэлях ранил многих бретёров, и не скажу, чтобы они уступали тебе в мастерстве. Но год занятий ещё необходим. Полагаю, несмотря на страстное желание родителей выдать тебя замуж, оставаться здесь ты не собираешься.

Жанна де Рокруа опустила глаза.

– А как у нас со стрельбой? – спросил Учитель.

Взяв пистолет, девушка, не целясь, разбила пустую бутылку в ста метрах от себя.

– Кинжал? Арбалет?

Жанна метнула нож в дерево, находившееся в метрах пятнадцати от неё. Тот угодил точно в центр. Взяв арбалет, она вложила стрелу и уложила ту чуть ниже ножа. Отложив оружие в сторону, она вопросительно посмотрела на мастера.

– Превосходно, – сказал он. – Достойно восхищения. Но нужен ещё год. Стать опытнее и сильнее. Париж опасный город, и может случиться, ты будешь иметь дело не только с одним противником. А тебе только 16. Так что физическая сила не повредит. Ну, конечно, придётся носить лёгкую кольчугу. Удар сзади парировать невозможно. Это хорошо, что у тебя есть интуиция, но бывают предательские удары, когда даже она становится бессильной.

Девушка кивнула.

– Всё бы ничего, но родители так надоели с этими балами, и один жених за другим. Уже и не знаю, как и чем им отказывать. Могут поставить прямым условием: За этого, и всё.

– Тогда бежать, той же ночью, – ответил Учитель. – На коне ты держишься превосходно, даже без сбруи, так что проблем не будет. Конечно, нужна мужская одежда и деньги.

– Я понемногу откладываю из того, что получаю от родителей. Но Париж – дорогой город, надо чем-то зарабатывать на жизнь.

– Платные уроки фехтования, и не останешься без куска хлеба, – посоветовал он.

– Да, Серж, я хотела спросить, если мне удастся бежать и добраться до столицы, что делать дальше?.. Не пойду же я предлагать свои услуги гвардейцам короля или мушкетёрам, либо тому же кардиналу. Отцам иезуитам?.. Кажется, они просто убивают тех, кого им нужно. Чёрная гвардия Ватикана.

– Не думай об этом. На тебя обратят внимание, и предложение на службу ты получишь. Не ошибись в главном – любви. Первая любовь чаще неудачна и желаемое принимает за действительное. Твой избранник не должен уступать тебе. Ни в уме, ни чести, ни благородстве. Не соглашайся на мимолётные связи. Сегодня здесь, а завтра – там. Ты должна выйти замуж за достойного человека и иметь семью и детей. А родители потом смирятся. Наверняка он будет графом, виконтом или маркизом. Ты же имеешь графский титул. Нет ничего плохого в любви с простолюдином, но это неравный брак, и долго он не продлится.

– Это я понимаю, – согласилась Жанна.

– Тогда думай о настоящем. Как осуществить свои планы. Незаметно достать свидетельство о рождении и какие есть документы на тебя у отца и матери. А потом бежать. Только старайся не убивать своих соперников. Если ещё за тобой увяжется полиция, ты закончишь в Бастилии или на Гревской площади. При нападении –  твоя задача либо уклониться, или нанести ему легкие повреждения. Лучше, если дело не дойдёт до оружия. Меньше потом будет проблем. А в Париже – гораздо проще. На тебя напали, – ты защищалась. Или увидела, как трое атаковали одного. Разумеется, ты должна была вмешаться по законам чести. Только равный бой. И то, – без смертельных ран. Выбила оружие, опрокинула на него что-нибудь и исчезла. Свои боевые навыки показать ты ещё успеешь. Но не по пустякам. Это ясно?

– Конечно, – сказала Жанна.

– Я тебе всё так подробно говорю, что в любой момент твой отец может дать мне отказ. –  Хватит, мол, заниматься баловством. Пусть лучше занимается танцами.

Девушка поклонилась.

– Поэтому пока у нас есть возможность, я тебя кратко ввожу в курс дела. Если любой урок может оказаться последним.

– Мне будет не хватать вас, Серж, – пожалела она.

– Тебя тоже. Хотя у меня жена и дети. Ничего, найдёшь новых друзей. Только будь осторожна. Люди часто лицемерны и лживы, всегда думая о своей выгоде.

– Жанна, Жанна!.. – услышала та голос матери.

– Оставь оружие и иди так, – сказал мастер. – Не стоит впустую их раздражать.

– Спасибо, – ответила она и поцеловала учителя.

Тот улыбнулся и удобнее сложил оружие, направляясь в усадьбу.

 

II

Девушка спешила навстречу матери. Поднявшись на веранду, дочь встретила её.

– К тебе жених! – объявила она. – Сын одного из соседей. Граф. Сразу не отказывай. Ты красива, подумай о нашей репутации.

– Хорошо, мама, – сказала Жанна и рука об руку с матерью вышла к гостям.

Отец и сын поднялись, приветствуя её. Та поклонилась.

– Извините, что Жанна в мужской одежде, – пояснила мать, – она с урока боевых искусств.

– Неужели? – в один голос спросили отец и сын.

– Мужлан, – суммировала про себя девушка свои наблюдения за молодым графом.

– Ну, – сказала амазонка, – всегда могут напасть разбойники по дороге, охота –  прекрасное развлечение, да и сам замок вдруг придётся защищать. Так что в наш век, может, это немного странно, но даёт некоторую уверенность в себе. Балы – это хорошо, но помимо этого на женщине лежит много всего другого. Муж, семья, очаг, дети. Того может не оказаться дома, кто организует оборону замка?..

– По этому вопросу у нас никаких возражений, – ответили отец и сын. – Пока есть время, пусть занимается. Танцует она неплохо, мы уже видели, и лучше многих, надо сказать. Так что ещё и танцы ей ни к чему. А прогуляться с молодым графом, я думаю, всегда найдёт время.

– Безусловно, – согласилась Жанна. – Мне всего 16, год многое не решает, лучше узнаем, друг друга, если судьба – поженимся и будем счастливы.

Отец и сын согласно закивали головами.

– Так что ждём в гости молодого графа, – сказали родители Жанны.

Будущая невеста ещё раз поклонилась.

Оба ответили вежливыми поклонами и покинули комнату для приёма гостей.

– Ну, и как тебе жених, дочка? – спросила мать.

– Посмотрим, – ответила Жанна. – Надо же поговорить с человеком, а кто же выносит сразу своё суждение.

– Ты умная девушка, – поцеловали её родители. – Иди, отдыхай.

Дочь покинула гостиную, а родители занялись вопросом приданого и сколько за неё может дать граф-отец.

Но Жанна выигрывала время. Добившись отсрочки на год, тем самым избавилась от других женихов, не собираясь соглашаться на этот союз. Планируя посвятить своё время фехтованию и всему остальному. А потом – тихо исчезнуть. Те могут искать, сколько душе угодно. Она доберётся до Парижа и реализует свои планы. Ей был нужен этот год –  она его получила. Остальное не имело значения. Никаких клятв молодому графу сама давать не собиралась, а так – пусть ездит.

 

III

Жак Луи де Арман появился верхом недели через две и предложил Жанне лёгкую прогулку. Та попросила молодого графа подождать, чтобы одеться соответствующим образом. Незаметно взяв пару кинжалов, надела свою боевую одежду, вывела из конюшни лошадь и, хлопнув её по шее, пустила за молодым графом. Непринуждённо беседуя с ним, она только убедилась в своём первоначальном мнении, что тот неотёсанный деревенский мужлан. Возможно, у его отца по этому поводу сложилась иная точка зрения, но не он выступал в роли жениха. Жанна пустила коня вскачь, Жак Луи, не привыкший к подобным экзерсисам, зацепившись за ветку, не удержался в седле и свалился с лошади. Ей пришлось помочь молодому графу занять положение верхом и проводить домой. Тот основательно ушибся и утратил какое бы то ни было желание к продолжению романтического свидания. Передав его в руки прислуги, она вернулась к себе и звонко расхохоталась. Жених?!.. В седле удержаться не может. Поговорить не о чем. Нет, это – только для местных дам. Времени у него много, отец без труда найдёт ему спутницу жизни.

В следующий раз Жак появился примерно через месяц и предложил ей прогуляться по парку. Наездница оделась должным образом и составила ему светское общество. Тот вёл себя довольно развязно, и Жанне пришлось мягко уклоняться от его объятий и поцелуев. Наконец, она решила отделаться от него на продолжительное время и выбрала место, где молодой человек не смог удержать равновесие и полетел прямо с кручи в овраг. На дне протекал каменистый ручей, и Жанна рассчитывала на более или менее серьезные травмы. Тот хорошо расшибся, сломал руку, ключицу и кости голени. Девушка захлопотала вокруг пострадавшего, достала свисток и резко свистнула. Появилась прислуга и Жак Луи де Арман с почётным эскортом и в сопровождении врача, оказавшего ему первую помощь, каретой был доставлен в свой родовой замок. Отец ругал его последними словами, – какое впечатление может сложиться о кавалере, который при первом свидании свалился с лошади, а на втором скатился в овраг?.. Причём невеста, со слов того, была очень добра и мила к нему. Граф-отец осыпал отпрыска последней руганью, и спросил, а вообще, кто из них собирается жениться?.. Сыну оставалось только вздохнуть.

Жак вышел из строя, не менее чем на полгода, а невеста, чтобы избежать новых женихов, расхваливала перед отцом и матерью его достоинства. Разумеется, там не было ни слова правды, но она следовала своему плану и осторожно искала у родителей бумаги, которые были ей нужны. Наконец поиски увенчались успехом, и, уточнив у Сержа, что ей необходимо, Жанна пришла к выводу, что всё на месте и в любой момент может оказаться у неё под рукой. Занятия с Учителем продолжались, тот показывал ей несложные приёмы, с помощью которых можно было отразить самые опасные удары и мгновенно перейти в контратаку, поставив противника в ещё более затруднительное положение. Искусство Жанны росло, и Серж одобрительно улыбался. Девушка, несмотря на свои годы, становилась непревзойдённой фехтовальщицей, и справиться с ней даже нескольким соперникам было не так-то легко. Через полгода Жак Луи ещё полностью не оправился, прихрамывал и ходил, опираясь на тросточку. Молодая невеста сказала жениху, что надо немного подождать, пока тот придёт в форму, чтобы танцевать на свадебном балу. Как раз ей исполнится 17, и, немного обождав, можно будет играть свадьбу. Он кивнул и с тем отъехал в свой замок. Время пролетело незаметно, Жанна отпраздновала семнадцать, молодой граф был в числе гостей, но пока не танцевал. Амазонка успокоила его, сказав, что, видимо, через пару месяцев, всё будет в порядке, и оба смогут уже вести разговор о законном супружестве. Тот поцеловал ей руку и навсегда исчез из её жизни. Она быстро собрала вещи, с помощью Сержа достала мужскую одежду, соответствующую её званию, тонкую кольчугу, забрала у родителей свои документы, деньги, которые у неё были, и, простившись с ним, оседлав лошадь, бежала из родительского дома.

 

IV

Решив на первых порах не раскрывать своё инкогнито, Жанна аккуратно уложила волосы за широкополой шляпой, выглядев, как ещё совсем юный молодой человек. Серж обучил её некоторым навыкам кулачного боя, и когда владелец гостиницы, где остановилась, позволил себе что-то лишнее, девушка точно рассчитанным ударом сбила его с ног. Тот отлетел на несколько метров и, глядя на неё с опаской, стал в отношении молодого господина гораздо вежливее и более предупредителен. На следующий день она направилась дальше по большой дороге и мимоходом встретила трёх дворян. Всадники отпустили несколько шуток в отношении её возраста.

– Вы не раскаетесь в своих словах? – холодно спросила молодая леди, придав своему голосу металлический оттенок.

– Не думаем, что в этом возникнет необходимость, – рассмеялись те.

Она выхватила из-за пояса пару пистолетов и за мгновение отправила шляпы двоих из них в дорожную пыль. Кавалеры даже не поняли, что именно произошло.

– Так что, вы забираете свои слова обратно?.. – осведомилась амазонка. – Шпагой я владею не хуже. А то, что вас трое, – это мелочи.

Мужчины пришли в себя и подняли свои шляпы.

– Да, шевалье, – ответили оба. – Мы приносим Вам свои извинения.

– Прекрасно, – улыбнулась Жанна и направила коня вскачь в сторону большого города.

Дворяне с некоторым удивлением посмотрели ей вслед.

– Сколько ему? – спросил один из них.

– Нет и восемнадцати, – сказал второй. – Но так стрелять! Даже не целился. Он быстро себя покажет при дворе, если представится такая возможность.

– Не приведи Господь встретиться на дуэли, – закончил третий.

И всадники продолжили свой путь, вспоминая неожиданную встречу.

К вечеру Жанна добралась до большого города. Найдя вполне приличную гостиницу, договорилась с хозяином о плате за ночлег и поднялась в свою комнату. Перезарядив пистолеты, проверила прочность запоров и, окатившись парой вёдер воды после долгого дня в дороге, полностью переоделась. Не раздеваясь, девушка легла на кровать, попытавшись уснуть. Но около одиннадцати вечера её разбудил возглас хозяина: – Стража! Стража!.. Спрятав волосы за полы шляпы, юный шевалье выглянула в коридор.

– Что случилось? – спросила того молодая леди.

– Пять дворян решили выяснить отношения. Кто-то задел чью-то честь. И пошло-поехало. Сейчас мне всё здесь разнесут. Никто, естественно, не будет платить.

– Не беспокойтесь, – успокоила его Жанна. –  Я сокращу Ваши убытки. За несколько секунд амазонка скатилась вниз и оказалась посреди дерущихся. Выбивая оружие из рук, нанося короткие оглушающие удары, примерно за минуту оставила всех на полу.

Вытащив из-за пояса пару пистолетов, она сказала:

– Если кто-то ещё считает, что его честь задета, могу применить по прямому назначению. Вспоминать будет нечем.

Ошеломлённые дворяне, вложив шпаги в ножны, расселись обратно за столы.

– Честное слово, – сказал ей хозяин, – в первый раз за всю свою жизнь видел что-то подобное. Вы не человек, а демон. Ведь наверняка не исполнилось и восемнадцати.

Девушка улыбнулась:

– Я выполнил своё обещание? – Спите спокойно.

– За постой можете не платить, – добавил хозяин. – Вы избавили меня от неизбежного ремонта, который бы мне недёшево обошёлся.

– Прекрасно, – ответила Жанна и поднялась к себе. Ночью её никто не беспокоил.

Утром, позавтракав, сама оседлала лошадь и собралась было уезжать. Та была начищена и ей хорошо засыпали овса на ночь.

Неожиданно к ней подошёл незнакомый дворянин и поклонился.

Она ответила на поклон. Хозяин у порога делал ей какие-то знаки, но Жанна его не поняла.

–  Я невольно вчера оказался свидетелем столкновения дворян в гостинице, и Вы, несмотря на столь юный возраст, произвели на меня неизгладимое впечатление.

– Граф Анри Сен-Волан, – представился тот.

– Граф Жан де Рокруа, – сказала девушка.

– Несмотря на столь высокий титул, я прошу Вас дать мне несколько уроков фехтования, –  предложил он. – Разумеется, за хорошую цену. Ведь Вы, насколько я понимаю, едете в Париж, и лишние деньги будут весьма кстати. Господин граф, Вы ничего не имеете против?.. Это не уронит Вашей чести?..

– Думаю, что нет, – ответила Жанна. – Вопрос только в том, где я буду жить.

– Бесплатный стол и проживание я Вам обеспечу.

– А сколько Вы хотите получить уроков?.. – спросила молодая леди.

– Задержка на месяц Вас не очень обременит? – осведомился Сен-Волан.

– Полагаю, несущественно, – сказала амазонка.

– Тогда превосходно. Жду Вас у себя дома через полчаса. Это улица Сен-Клу, особняк около церкви.

– Хорошо, – ответила Жанна. – Я буду.

Граф Анри поклонился, и девушка едва удержалась от реверанса.

Через несколько минут тот исчез. Юная наездница вскочила в седло, собираясь уезжать. К ней подошёл хозяин.

– Это очень влиятельное лицо в городе, – сказал он. – Не забывайте об этом.

Всадница слегка наклонила голову и выехала за ворота гостиницы. Тот проводил её взглядом.

– Однако, – задумавшись, произнёс владелец.

 

V

Через полчаса Жанна постучала в ворота особняка на улице Сен-Клу. Открылось небольшое окно и её спросили, кто она.

– Алое Перо, – ответила девушка.

– Но имя у Вас есть? – уточнила прислуга.

– Полагаю, граф Сен-Волан знает, о ком идёт речь, – пояснила молодая особа.

– Минуту, – сказали ей.

Не прошло и трети отпущенного времени, калитка в воротах открылась, и амазонка въехала во двор особняка. Бросив поводья слугам, Диана соскользнула с коня и начала неторопливо подниматься по лестнице. В дверях её остановила охрана. Оглядев их мимолётным взглядом, шевалье усмехнулась. Те расступились, и она прошла наверх. В покоях её встретили ещё двое телохранителей, оценив их, Жанна улыбнулась.

– К графу Сен-Волан, – нарушила молчание она.

– Господин граф в зале для фехтования, – сообщили ей. – Мы проводим Вас.

Через несколько минут юная леди вошла в зал. Граф в защитном костюме с маской на лице выполнял с рапирой различные приёмы нападения и защиты.

– А, Алое Перо! – воскликнул тот. – Мне пришлось на секунду задуматься, почему Вы, граф, представились именно так. Но вспомнив Ваш поклон, я сразу всё понял. Значит, вы не против подобного псевдонима. Хорошо, я буду называть именно так. У вас нет возражений против присутствия охраны в зале?

– Нет, господин Сен-Волан, – они всё равно мертвы, впрочем, как и Вы. Какие могут быть возражения?..

Граф на секунду задумался, сделав знак охране покинуть зал.

– Я всё правильно понял, если Вы в состоянии убить меня и их обоих, тогда какой смысл в их присутствии?..

– Именно, господин Анри Сен-Волан.

– Может быть, начнём? – предложил тот.

Жанна кивнула, сняла дорожный плащ, вынула из-за пояса пистолеты, положив их на стул, затем кинжалы, и сняла шпагу.

– Рапиру, господин граф, – сказала амазонка.

Тот снял со стены спортивную рапиру и протянул ей. Она взяла рапиру за остриё, но через доли секунды гарда уже закрыла той запястье.

– Вы будете фехтовать левой рукой? – спросил Сен-Волан.

– Это не имеет значения, господин граф.

– А защитный костюм и маску Вы надевать собираетесь? – поинтересовался Анри.

– Они мне не нужны, –  ответила Жанна.

– Тогда, к бою, господин Алое Перо! – воскликнул Сен-Волан и ринулся на неё.

Однако перед ним оказалась глухая стена. В течение пяти минут тот стремительно атаковал своего противника, но везде наталкивался на остриё его рапиры. Наконец, девушка сделала молниеносное движение, и оружие графа взмыло под потолок, пробив перекрытия балок, и не упало вниз.

Жанна поклонилась, не снимая шляпы.

– Вот и всё, господин граф, – сказала она. – Сколько таких уроков в день Вам нужно?..

Сен-Волан ошеломлённо посмотрел на неё.

– Но это не урок, я ничему не научился, – возразил Анри.

– Тогда Вам нужен другой учитель, который всё будет раскладывать, что, зачем и почему.

– Послушайте, господин Алое Перо, мы договорились, что я буду брать у Вас уроки фехтования, а не осознавать то, что Вы один из непревзойдённых мастеров Франции. Поскольку мне посчастливилось долго заниматься фехтованием, среди моих соперников в этом городе я не знаю себе равных. Наблюдал за вчерашним боевым столкновением дворян, они меня ничем не удивили. Всё это я хорошо знаю и справился бы с любым из них. Но то, что продемонстрировали Вы, меня откровенно не оставило равнодушным. Поскольку боя не было. Вы справились с пятью соперниками, даже не ранив ни одного из них. Мне захотелось встретиться с Вами и посмотреть, а что я могу сделать с таким противником, как Вы. К моему глубочайшему сожалению, я был вынужден признать, что ничего. Фехтования я не знаю. Поэтому мне приходится повторить своё предложение: господин граф Алое Перо, Вы согласны дать мне столько уроков фехтования, сколько будет необходимо в течение этого месяца?..

– Господин Сен-Волан, Вы столкнулись с другой тактикой боя, и потому оказались бессильны. Я могу показать Вам иную, к которой вы привыкли. Там, как я полагаю, Вы продержитесь столько же. Чему Вас следует учить?.. Искусству быть неуязвимым или умению убивать своих противников, сколько бы их ни было?..

– Ведь вам нет и 18, – сказал тот. – Мне 45. – Вы не человек, а демон.

– Возьмите рапиру, господин граф, – ответила Жанна. – Покажите Ваше искусство.

Сен-Волан взял со стены другую рапиру и атаковал своего противника. Да, это был открытый бой и все приёмы были ему знакомы, но, неуловимо его удары отражались, а она проводила одну комбинацию за другой, то приставляя рапиру к его груди, то к шее, то на уровне глаз. Тот не мог достать её, она вела свой бой, тот свой, а в результате проигрывал соприкосновение за соприкосновением. Через пять минут девушка снова выбила оружие у него из рук. На этот раз оно улетело в дальний угол зала.

– К такому виду боя Вы готовы, господин граф Анри Сен-Волан?.. – спросила Жанна.

– Да, всё это я знаю, но не могу понять причины своего поражения, – ответил тот.

– Вы не следите за оружием соперника, поэтому не можете предсказать его следующий выпад. Дело не в том, что Вы уступаете в ловкости или быстроте движений. Это не столь важно. Просто не встречали тех, кто более внимательно относился к фехтованию, чем Вы. Полагаю, первый вид боя Вам не нужен. Это соприкосновение один на один, с достижением своей цели одним ударом. Второй тактикой можно разобраться и существенно повысить Ваш уровень мастерства. Выбор за Вами, господин граф.

– Хорошо, господин Алое Перо, – сказал Сен-Волан. – Мы остановимся на втором виде боя. Три раза в день по полчаса. Если, как Вы сказали, через месяц я смогу фехтовать гораздо лучше, Вы получите три тысячи золотых луидоров. Думаю, вам пригодятся в Париже эти деньги.

– Вы не раскаетесь, господин граф? – поинтересовалась Жанна. –  Всё-таки сумма немалая.

– Своя жизнь дороже, – ответил он. – Кольчуга это хорошо, но сильный противник одержит победу над Вами и в этом случае. Поэтому деньги того стоят.

– Стража! – позвал Анри.

Появилось два телохранителя.

– Проводите господина графа Алое Перо в его комнату и объясните наш распорядок дня. Когда в нём возникнет необходимость, один из вас позовёт его ко мне.

Они поклонились, девушка ограничилась лёгким полупоклоном.

– Обед в два, господин Алое Перо, – напомнил той граф Сен-Волан.

– Я приму это к сведению, – ответила она и покинула зал для фехтования.

– Ему нет равных, – сказал себе граф Анри. – За этот месяц я должен взять максимум. А там – пусть уезжает. Деньги того не стоят. И король берёт уроки фехтования. И ничего зазорного в этом нет. Тем более по положению равного себе.

 

VI

Исчезновение Жанны было замечено только за завтраком. Послали за прислугой, обыскали парк, заглянули в конюшню. Исчезла её лошадь, боевой костюм, оружие, которым она тренировалась. Документы о рождении и те, что касались непосредственно её лично. Деньги отца остались нетронуты. Минимум личных вещей. Женским гардеробом дочь не воспользовалась. Стало ясно, что девушка бежала. Но куда и где искать, казалось затруднительным. К тому же она поставила семью в неудобное положение перед молодым графом, который считался её женихом. Разве с возлюбленным?.. Но никто и никогда не видел поблизости посторонних мужчин. Будущая невеста никуда не выезжала. В лес, на прогулку. Но встречалась ли с кем-то?.. Тогда бы нашли записки, письма. Расспросили учителя боевых искусств. Да, неплохо фехтовала. Могла из арбалета поразить дичь на охоте. Ну, из пистолета тоже. Передавал ли от неё что-нибудь?.. Нет, насколько знает, и не писала. Мужчинами не интересовалась. Расспрашивала о чём-то?.. В общих чертах о географии страны. Так это можно было прочесть в библиотеке. Вот, пожалуй, и всё, что удалось выяснить. Родители пришли к выводу, что ничего не знали о планах своей дочери. То, что не собиралась выходить замуж, было очевидным. А вот дальше, ничего определённого сказать оказалось нельзя. Семье оставалось смириться с исчезновением дочери и извиниться перед соседями за расстроившуюся свадьбу. Поставить в известность полицию? – Лучше не поднимать шума, чтобы узнали все соседи. Исчезла, чуть ли не из-под венца. Позор для семьи. Вернее, оставить всё, как есть. Может, одумается и вернётся. Больше ничего.

Пока пропавшую дочь искали, где только возможно, она давала уроки фехтования графу Анри де Сен-Волан, попутно объясняя, где и как тот допускает неточности в защите и нападении. Дело шло на лад, и через неделю он ощутил, что лучше стал понимать фехтование. Через две недели Жанне уже приходилось прилагать усилия, чтобы справиться со своим противником. Когда месяц закончился, и наступил экзамен, амазонка в течение получаса не могла взять верх над соперником. Наконец, используя, фантастическую комбинацию, девушка выбила рапиру у него из рук и приставила свою к его голове.

– Всё, – господин граф, – сказала Жанна. – Учиться можно до бесконечности. Но общую линию тактики и стратегии боя Вы поняли. Экзамен засчитан.

– Граф Алое Перо, – торжественно обратился к ней Анри Сен-Волан. – Вы получите обещанную сумму денег. От себя я прибавлю 500 премиальных луидоров. Более того, я напишу рекомендательное письмо, с которым Вы обратитесь к некоему лицу в Париже. Я знаю, что без связей в незнакомом городе очень трудно. Занятия с Вами дали мне очень многое, я по-иному взглянул на то, чему посвятил столько лет, не понимая его сути. Если у Вас когда-нибудь возникнет необходимость обратиться ко мне за помощью, Вы всегда можете на неё рассчитывать. На этом я прощаюсь с Вами. Удачи в Париже, Жан де Рокруа, граф Алое Перо!.. Оба обменялись рукопожатиями, и учитель фехтования спустилась в конюшню. Пока юный шевалье приводила лошадь в порядок, один из телохранителей принёс ей аккуратно сложенный лист гербовой бумаги с графской печатью на нём и красивый, туго набитый кошель с монограммой.

– Скажите господину графу, что я никогда не хотел бы встретиться с ним на поле боя, –  сказала Жанна и выехала из конюшни.

Уже на большой дороге её догнал тот же телохранитель с небольшим листком бумаги. Она развернула его. Там была всего одна фраза:

– Вы благородный человек, граф Алое Перо, успеха!..

– Передайте моё почтение своему господину, – сказала Жанна телохранителю.

Тот поклонился, стегнул лошадь и скрылся в дорожной пыли.

Остановившись в придорожной гостинице, она пересчитала деньги, которыми граф Анри Сен-Волан оплатил свои уроки. Тот оказался человеком чести, в кошельке действительно находилось 3,5 тысячи луидоров. Посмотрела, кому адресовано письмо: Луизе Лотарингской, королеве Франции. Она не поверила, взглянув на имя ещё раз, никогда не думая, что можно приехать в Париж с такой рекомендацией. Но, вспомнив слова хозяина гостиницы, что граф Сен-Волан имеет большие связи, подумала, что это может быть правдой. Той оставалось получить аудиенцию её Величества.

 

VII

Однако это было легче сказать, чем сделать. Париж поразил её, провинциальную девушку, своей красотой и великолепием. Выбрав гостиницу, в которой останавливались люди, по-видимому, знавшие, чего они хотят от жизни, Жанна де Рокруа получила комнату. Заплатив хозяину за неделю, на что тот с уважением поклонился, она пообедала и, оставив лошадь в конюшне, приступила к осмотру города. Ознакомившись с Нотр-Дам, Лувром, оглядев Бастилию и Шатле, посетив несколько крупных церквей, амазонка зашла в один из приличных трактиров. Заказав хозяину лёгкий ужин, внимательно прислушивалась к тому, что говорили окружающие. Париж был полон ловушек, хитросплетений и интриг. Лига, король, Гизы, лотарингские принцы, – так и переходило из уст в уста. Неожиданно через входную дверь меж столов без всяких церемоний вошли пять молодых людей и потребовали стакан чистой воды. Хозяин извинился, сказав, что это займёт некоторое время, и, чтобы выполнить столь необычный заказ, ему нужно спуститься в подвал. Тогда один из них, не разбираясь, ударил его кулаком в лицо. Тот пошатнулся и отлетел к стене, сбивая по ходу посуду и бутылки.

– Не слишком ли много себе позволяют молодые аристократы за стакан воды? – спросила Жанна.

– Что-что? – переспросили вошедшие дворяне.

К сожалению, девушке с самого начала и повезло и не повезло одновременно. Она столкнулась с пятью фаворитами короля, который с женой, Луизой Лотарингской, в сопровождении охраны и свиты, направлялся в церковь на вечернюю молитву. Той стало жарко, и она негромко попросила у окружающих стакан воды. Чтобы исполнить желание королевы, её муж послал своих фаворитов в ближайший трактир, встретившийся по дороге, за чистой водой. Они, привыкнув к полной вседозволенности на королевской службе, не считались уже ни с чем, за поручениями короля, и прошли сквозь кого угодно, чтобы только выполнить приказ своего повелителя.

– Вы слишком самоуверенны, – продолжала Жанна. – Я не знаю, кому Вы служите, но всему есть границы, особенно у дворян, составляющих элиту королевства. И унижать себя тем, чтобы в служебном рвении, угодить своему господину, бить тех, кто не может ответить обидчику, недостойно чести аристократа.

– Так значит, мы не имеем понятия о чести?.. – воскликнули те хором.

– Именно, молодые люди, – ответила она, – продолжая спокойно свою трапезу.

Любимцы короля обнажили шпаги и ринулись на неё. Девушка спокойно выпила, что оставалось в бокале вина, и молниеносно выхватив своё оружие, встретила тех лицом к лицу. Повторилась старая история, занявшая, правда, ввиду лучшего мастерства противника, чуть больше времени. Все пятеро лежали на полу и старались осознать, что с ними произошло.

– Вот вода, мой господин, – сказал появившийся хозяин, который принёс из подвала большой кубок чистой воды. – Только зря Вы с ними связались. Это фавориты короля, и Вы теперь нажили себе серьёзных врагов, не говоря о его Величестве.

– Нельзя жить и всего бояться, – ответила Жанна.

И, выйдя на порог гостиницы, она громко спросила, стараясь придать своему голосу оттенок мужественности:

– Кто нуждался в бокале чистой воды?

– Моя супруга, – ответил король.

Девушка, вежливо поклонившись, передала Генриху кубок чистой воды. Луиза взяла его и медленными глотками начала пить.

– А где мои фавориты? – спросил его Величество..

– Приходят в себя после размолвки с хозяином. Точнее, со мной, поскольку были слишком грубы и невежливы, что не придаёт им уважения ни как слугам короля, ни авторитету их господина.

– И Вы, будучи столь молоды, так быстро справились с моими любимцами? – уточнил Генрих III Валуа.

– Да, Ваше Величество, пришлось ограничиться минимальными мерами, чтобы привести их в чувство.

Пять потрёпанных фаворитов выбрались один за другим из трактира, в который, к их несчастью, тех привела судьба.

– Как Вас зовут? – спросил король.

– Жан де Рокруа, граф Алое Перо. У меня рекомендательное письмо королеве.

– Отдайте мне, – приказал Генрих. – Я полагаю, муж должен быть в курсе, кого рекомендуют его супруге. – А, граф Сен-Волан!.. Посмотрим, что тот пишет.

– Непревзойдённый мастер фехтования?.. В ваши годы?..

– Да, Ваше Величество, и не только. Я очень опасный противник.

– Ну, поскольку пять фаворитов у меня уже есть, да и те, судя по внешнему виду, ни на что не годятся, – насмешливо сказал Генрих, глядя на них, – времена нынче неспокойные, одного телохранителя я могу уступить своей жене. Но вы сознаёте, граф, на какую службу Вас принимают?.. Авторитет королевы всегда должен быть кристально чистым.

– Я всё понимаю, Ваше Величество, только защита моей госпожи, пусть ценой своей жизни, и ничего более.

– Прекрасно, что Вы так хорошо разбираетесь в том, чем именно придётся заниматься. Займите своё место неподалёку от моей жены и глядите в оба. Её жизнь и здоровье целиком на Вашей совести.

– Да, государь, – ответила она, с поклоном присоединившись к королевской свите.

Король с Луизой вошли в церковь, остальные расположилась в некотором отдалении. После молитвы и соблюдения всех таинств, Генрих с королевой вышел наружу.

– В Лувр, – не терпящим возражения тоном, сказал тот.

Процессия направилась в королевский дворец. Жанна внимательно оглядывала толпу, особое внимание уделяя окнам и балконам зданий, мимо которых они проезжали. Неожиданно молодой телохранитель заметила что-то подозрительное. Рука скользнула в сторону пистолета, и молниеносно выхватив оружие, не целясь, превосходный стрелок поразила человека, расположившегося на мансарде с аркебузом, целившегося в короля. Оружие ударилось о камни мостовой, убийца застыл, наполовину высунувшись из окна. Сюзерен послал своих фаворитов разобраться, в чём дело.

– А у Вас быстрая реакция, граф Алых Перо, – заметил король.

– Я из провинции, а на охоте без неё нельзя, – ответила девушка. – Здесь нужно следить и за каждым мимолётным движением, чтобы не упустить дичь, даже лёгким шевелением листвы.

– Но Вы слишком молоды, как же тогда охотились?.. –  спросил тот.

– Ну, почему, есть арбалет, да и пистолеты. Можно метнуть кинжал, если добыча близко.

– А это сколько? – поинтересовался Генрих.

– До 15 метров, Ваше Величество.

– Вы серьёзный противник, граф, и боюсь, моя охрана для Вас не представляет никакой опасности. Правда, у моего брата Франсуа, есть граф де Бюсси, который иногда оставляет их не у дел, но Вы гораздо моложе его, и боюсь, не уступаете в искусстве фехтования. Но я познакомлю Вас со своим шутом, Шико, он прекрасно владеет шпагой. Это было бы интересно посмотреть.

Вернувшиеся фавориты доложили, что стрелок исчез, хотя выстрел снёс ему полголовы.

– Значит, у него были сообщники, и мы опять уложили исполнителя, – вздохнул король. –  Будьте внимательнее, когда мы выезжаем. Я понимаю, Вас сегодня хорошо отделали, но на будущее смотрите по сторонам во все глаза.

Те внимательно изучали мостовую.

– Едем в Лувр, – сказал повелитель, – сумерки небезопасны.

Свита ускорила шаг и скоро оказалась в резиденции короля.

– Луиза, – забирайте своего телохранителя, утром и вечером он будет отчитываться мне, что произошло за ночь, – добавил Генрих.

 

VIII

Та рассеянно кивнула и в сопровождении придворной дамы и камеристки последовала в свои покои. Через некоторое время появилась чтица. Стрелка часов сдвинулась к полуночи. Дама и чтица покинули апартаменты королевы. Спустя некоторое время камеристка позвала её.

– Вас зовут Алое Перо? – спросила королева.

– Да, Ваше Величество.

– А откуда Вы?..

– Это далеко, моя Госпожа.

– А сколько Вам лет?

– 17, моя Королева.

Жанна не заметила, что дверь в коридор полуоткрылась, а у входной двери появился Генрих, внимательно прислушивавшийся к каждому её слову.

– А чем Вы занимались?..

– С учителем фехтования, Ваше Величество.

– Ну, результаты этого я сегодня видела, можете не рассказывать. А ещё?..

– Ну, охота, прогулки по лесу. Библиотека.

– Вы много читали?..

– Достаточно, моя Госпожа.

– А женщины?..

– Нет, моя Королева. Я и уехал-то потому, что родители навязывали союз с невестой, которую не любил.

– То есть Вы, никому не сказав ни слова, бежали из родных мест.

– Да, Ваше Величество.

– А потом направились в Париж.

– Не сразу, моя Госпожа. В течение месяца я давал уроки фехтования графу Сен-Волан. Тот щедро наградил меня и написал Вам рекомендательное письмо.

– Я не видела.

– Король приказал передать письмо ему. Что я и сделал.

– Но ведь оно предназначалось мне?!..

– Ваше величество, я не вправе касаться отношений внутри Вашей семьи. Если муж полагает вправе читать письма своей жены, ко мне это не имеет никакого отношения. Я только выполнил приказ.

– И насколько далеко заходит повиновение Вашему господину?..

– Я получил прямое указание охранять Вас, пусть ценой своей жизни.

– А если его Величество прикажет разделить со мной ложе? – сказала Луиза и засмеялась.

– Тот не даст такого приказа. Я должен блюсти Вашу репутацию.

– Да, но с разрешения короля!..

– Моя госпожа, я никого не боюсь. Вы королева Франции, у вас есть король. Вы замужняя женщина. Мне проще взойти на эшафот, чем даже с его позволения или по Вашему желанию разделить с Вами ложе. Это окончательно и навсегда.

– Вы благородный человек, граф Алое Перо. Камеристка уже заснула?..

Жанна приподнялась, чтобы посмотреть.

– Кажется, да.

– Умеете играть в шахматы?

– Вполне, ваше Величество.

– Хорошо?..

– Трудно сказать, моя Госпожа.

– Придвиньте столик к балдахину, чтобы я могла просунуть руку. Шахматы на полке шкафа. Мои белые. Расставляйте фигуры.

– Почему вы не пытаетесь уснуть?

– У меня бессонница, а муж не приходит. Читать самой надоедает. Надо как-то выходить из положения.

– А как Вы раньше это делали?..

– Звала пажа и играла с ним. Только он дрожал, как осиновый лист. Я королева, войдёт государь. Да ещё всё время подыгрывал. Было неинтересно. Вас не пугает появление его Величества?

– Я не знаю, что это такое.

– Вы имеете в виду страх или короля?..

– Конечно, первое!..

– Вы смелый человек, граф!..

– Думайте об игре. Последнее не относится к делу.

На 15 ходу королева получила мат и сразу потребовала реванша. Девушка пожала плечами и поставила ей мат уже на седьмом ходу.

– Это, не входит ни в какие рамки!.. Я одержала столько побед!..

– У вас не было серьёзных соперников, Ваше Величество. Успокойтесь, отложите в сторону эмоции и думайте над каждым ходом.

В этот раз Луиза Лотарингская продержалась до 30-ти.

– Вы очень невнимательны, моя Госпожа. Дважды могли сделать ничью и, тем не менее, проиграли. Во время игры нужно думать только о ней и ни о чём другом. Уложите свои эмоции на дно сознания. Забудьте, что Вы королева. Сейчас только полководец. И опять ведёте в бой свою армию. Ещё одну.

Королева мужественно держалась до 60 хода, пока не сделала ничью вечным шахом.

– Вот видите, Ваше Величество, как шахматист, вы довольно, неплохо, играете. Сравните мат на седьмом ходу и ничью на 60-м. Вам мешают эмоции и умение собраться. Как в фехтовании, где нужно следить за каждым движением противника.

– Я устала, граф, спасибо за игру. Я попробую вздремнуть.

Генрих услышал, как Жанна собрала фигуры, положила шахматы на полку и отодвинула столик. Тот бесшумно отступил от двери и исчез в конце коридора. Девушка, зевнув, вышла, прикрыла дверь и заняла своё кресло.

 

IX

– А он честный человек, – думал тем временем Генрих. – Умён, смел, без трепета к вышестоящим. Такой не побоится высказать правду в лицо. Пусть маршалу или королю. Ценное качество. Великодушен, без тени превосходства. Это не его место. А вот куда его определить, даже не знаю. Посоветоваться я могу и с Шико. Кстати, надо завтра свести их обоих на рапирах. Посмотрим. Тот прекрасно фехтует, а как он?.. Это интересно.

Ночь прошла спокойно, и Жанна покинула свой пост, когда проснулась камеристка и явились придворные дамы. Телохранитель отправилась с докладом к королю. В приёмной уже находился Шико.

– А, новое лицо!.. – воскликнул тот. – Граф Алое Перо.

Она поклонилась.

– Шико, – представился тот.

– Граф Жан де Рокруа, – ответила она.

– Ваш вчерашний выстрел был превосходен, – сказал королевский шут.

– Это моя работа, – возразила Жанна.

– Ах, вы оба уже здесь! – воскликнул Генрих, выглянув из опочивальни. – Граф Алое Перо заходит ко мне, Шико пока ждёт своей очереди..

Тот, пожав плечами, удобно расположился в кресле.

– Итак, – начал король, – отчёт о прошедшей ночи.

– Королева расспрашивала обо мне, потом пожелала сыграть в шахматы, задремала и, по-видимому, уснула. До утра всё было тихо. Проснулась камеристка. Пришли придворные дамы. Я сменился и направился сюда.

– А чем интересовалась моя жена?..

– Спрашивала о жизни до появления здесь. Что где и как.

– Ну, и?..

– Я отвечал на её вопросы.

– Что шахматы?..

– Она неплохо играет, ей только нужно отложить в сторону эмоции и думать о положении на доске.

– Ясно. У меня возникла одна мысль. В коридоре Вы встретили Шико. Тот прекрасно фехтует. Скрестите с ним рапиры в зале для игры в мяч, в присутствии всего двора. Это поддержит репутацию Шико, ведь он дворянин, хотя и занимает при мне особое положение, и Вашу, после вчерашнего эпизода в трактире. Мне хотелось бы успокоить горячие головы своих фаворитов. А то могут устроить Вам тёплую встречу в тёмном переулке.

– Боюсь, тогда Вы останетесь без охраны, – сказала амазонка.

– То есть? – спросил король.

– Я уложу всех Ваших четырёх фаворитов, даже если они будут нападать все вместе.

– Вы так хорошо владеете фехтованием?.. – удивился Генрих.

– Всё относительно, – ответила девушка.

– Неважно. Там будут и кавалеры моего брата Франсуа, и всеобщий любимец Бюсси. Самый опасный из них. Хотелось бы показать, что и на стороне короля есть достойные противники. А то моих фаворитов, Франсуа и Бюсси, просто не воспринимают всерьёз. Может, в этом и есть здравое зерно, но хотелось показать бы им настоящее фехтование. Вы понимаете, граф?..

– Да, Ваше Величество.

– Только Вы после ночного дежурства, что не совсем одно и то же.

– Это не имеет значения, –  сказала Жанна. – Прошу только разрешения не надевать защитную маску и костюм. Шико может. Я – нет.

– Тогда и тот будет без маски, – не согласился король. – Условия одни для всех. Это только придаст остроты самому поединку.

– Когда, Ваше Величество?.. – спросила она.

– Да думаю, около одиннадцати. Пока все соберутся.

– А я немного вздремну в коридоре, – сказала девушка.

– Хорошо, – одобрил король. – Можете идти и позовите ко мне Шико.

Жанна кивнула и, оказавшись в приёмной, сказала тому, что его хотел бы видеть король.

Тот поблагодарил и скрылся в королевской опочивальне.

Телохранитель вернулась на место ночного дежурства и задремала у покоев королевы. Около 11 она почувствовала, что её кто-то держит за плечо. Девушка открыла глаза. Перед ней стояла Луиза Лотарингская.

– Алое Перо, нас ждут в зале для фехтования, – сказала её Госпожа. – Вы волнуетесь?..

– Нет, – ответила Жанна и в сопровождении королевы Франции появилась в зале для игры в мяч. Тот был переполнен.

– Граф Алое Перо, – представила её Луиза Лотарингская. Мой партнёр для игры в шахматы и телохранитель.

Присутствующие кивнули, граф де Бюсси внимательно посмотрел на неё. Шико уже ждал в центре зала. Фавориты обоих партий – короля и его брата Франсуа заняли правое и левое крыло. Она поклонилась, Шико ответил на поклон и отступил. Король подал знак, и рапиры скрестились. Жанну интересовало, какую тактику выберет противник, –  непреодолимой защиты или боевого прорыва. Тот выбрал первую. Противостояние началось. Прошло пять, десять минут. Соперники оставались неподвижными и двигались только кисти рук. Наконец, миновало полчаса.

– Шико, что же ты?.. – воскликнул король.

– Я ничего не могу сделать, – ответил тот. – Это глухая стена.

– Так атакуй, – приказал Генрих.

– Это легче сказать, чем выполнить, – возразил Шико и удвоил быстроту движений.

А вот этого с Жанной как раз не следовало делать. Сделав молниеносный выпад, она выбила рапиру из рук противника, приставив свою к его груди.

– Я сожалею, господин Шико, – сказала девушка под аплодисменты.

– Это невозможно, – возразил тот и пожал ей руку.

Жанна поклонилась. Он ответил на поклон и вышел из зала.

– Господин де Бюсси! – воскликнул Генрих. – Вы не желаете попробовать?..

Искусный воин отстегнул шпагу, взял рапиру и встал в позицию. Стороны поклонились и по знаку короля сошлись. Амазонка была уверена, что тот, как опытный боец, убедившись в невозможности взломать её защиту, выберет встречный бой. Её предположения оправдались, но опыт Бюсси, казалось, ничего не стоил против этого молодого человека. Жанна с лёгкостью отражала удары, проводила комбинации, ставила ловушки или, вообще, уклонялась от соприкосновения. Прошло десять, пятнадцать минут, полчаса.

– Бюсси, что же ты? – воскликнул Франсуа.

– Он непреодолим, в его игре нет слабых мест, – сказал тот и провёл очередную атаку. Девушка отразила удар, одной рукой намертво перехватив запястье противника, лишая возможности пользоваться оружием, а свою рапиру приставив к шее Бюсси.

– Я сожалею, господин граф, – сказала она и заставила того выпустить рапиру из рук, отступив на шаг назад.

Франсуа выразил своё отношение, не сдержавшись, и вышел из зала.

Жанна поклонилась де Бюсси, тот ответил на поклон. Она повесила рапиру на положенное место и взяла свою шпагу. Фавориты и граф покинули зал.

– Вы были прекрасны, Алое Перо, – не удержалась королева и вместе с придворными дамами вышла в коридор.

– Что же это? – воскликнул король. – Признанные в искусстве фехтования ничего не могут сделать с 17-летним молодым человеком, который легко доказывает им, что их опыт и мастерство ничего не стоят!..

– Не принимайте так близко к сердцу, Ваше Величество!.. Оба столкнулись с более сильным противником. А что до их опыта и искусства фехтования, этого никто не отменял. Появился я. Только и всего.

– И что с Вами делать?.. Наблюдать, как моя жена совершенствует своё искусство в шахматах?.. Это не политика государя. Вы превосходный воин, граф Алое Перо, но я пока не знаю, как это использовать. Конечно, охрана первых лиц в государстве, – важное и почётное дело, но не для такого уровня мастерства. Её можно поручить и менее опытным телохранителям. Я подумаю над этим, граф. Пока Вы свободны и можете покинуть Лувр. Но вечером я жду Вас снова. Королеве необходима охрана. Тем более ночью.

– Да, Ваше Величество, –  ответила Жанна и покинула королевский дворец.

 

X

День пролетел незаметно, и девушка в основном отсыпалась. Приведя себя в порядок, та отправилась на очередное ночное дежурство. Придворных дам уже не было, камеристка готовилась ко сну.

– Граф Алое Перо, – позвала королева, – зайдите ко мне.

Луиза Лотарингская скрылась за балдахином, камеристка ушла спать.

– Продолжим нашу вчерашнюю неоконченную игру. Кстати, как Вы сегодня смогли справиться с двумя столь превосходными мастерами в искусстве фехтования?..

– Видите ли, Ваше Величество, это был вопрос тактики. Господин Шико исходил из линии защиты, чтобы в удобный момент одним ударом всё закончить. Я не дал ему такой возможности. А когда по приказу короля, он удвоил быстроту движений, в его обороне появились разрывы, чем я и воспользовался, проведя атаку и выбив рапиру из его рук.

– Понятно, – улыбнулась королева, – а что с графом де Бюсси?..

– Нетрудно было догадаться, что убедившись, что в защите ему не победить, тот избрал открытый бой. Я парировал его удары, пока после одной из комбинаций, не перехватив его запястье, не дал пустить в ход свою рапиру, приставив оружие к его шее. Отступив на шаг, он был вынужден выпустить её из рук. Конечно, граф превосходный фехтовальщик, но я читал его удары, и где возможно, уклонялся, когда отражал, временами с контратаками, тогда защищаться приходилось уже ему.

– Таким образом, справились с обоими, – ещё раз улыбнулась королева. – Только объясните, почему они не смогли взять верх над Вами?..

– У меня был хороший учитель, Ваше Величество, и я никогда не отступал от своего.

– Но этого мало, – возразила королева.

– У меня тонкая интуиция и молниеносная реакция, которой в такой степени оба не обладают.

– Теперь мне всё ясно, – сказала Луиза. – Вернёмся к шахматам. Ход за вами, Алое Перо.

Прошло десять, пятнадцать ходов. Стороны молчаливо передвигали фигуры. Через пять минут королева провела форсированную комбинацию и Жанна осталась без ладьи.

– Вы серьёзно прибавили, Ваше Величество, – заметила та.

– Ваш ход, и не отвлекайте меня от игры, – ответила её Госпожа.

Через несколько минут девушка объявила ничью вечным шахом.

– Но у меня лишняя фигура! – возмутилась Луиза Лотарингская.

– Это ничего не значит, Ваше Величество, – сказала Жанна. –  На доске Вы бессильны.

– Ещё одну, – потребовала королева.

Здесь ей сопутствовала удача, и перевес сил оказался на её стороне. Амазонка упорно защищалась, пока, пожертвовав фигуру, не поставила мат своему противнику. Королева растерялась. Победа была почти в её руках, но три хода, и она потерпела поражение!..

– Как же так? – воскликнула Луиза.

– В шахматах, впрочем, как и в жизни, бывает всё. Например, ваш муж стоит у дверей опочивальни и внимательно наблюдает за нами.

– Что? – переспросила королева.

– Граф Алое Перо, Вы словно видите, что происходит за вашей спиной! – воскликнул Генрих, входя к своей жене. – У меня для Вас дело. Возглавите армию Юга. Возьмёте несколько полков, и по ходу собирая другие войска, вступите в Наварру. Желательно взять Нерак и добиться мирного договора с Генрихом Наваррским. Чисто формально, чтобы показать силу французских войск. Никаких территориальных уступок. Выступаете завтра. Надеюсь, Её Величество не очень расстроилась?..

– Как же, –  капризно возразила его жена, –  я только вошла во вкус игры!..

– Ничего, до утра ещё будет время, –  усмехнулся король и вышел из опочивальни.

– Граф, а откуда Вы узнали, что в дверях стоит Генрих?.. – спросила Луиза.

– Я невольно ощутил чужое присутствие, – ответила Жанна. – Кстати, ваш муж наблюдал за нами и прошлой ночью. Дверь была полуоткрыта, и тот всё видел и слышал.

– А это Вы откуда знаете? – удивилась королева.

– У меня тонкий слух, а сохранять долго неподвижное положение довольно трудно. Естественно, он его менял, хотя и впрямую и не смотрел на нас.

– Вы необыкновенный человек, граф, – сказала Луиза. – Давайте последнюю. Меня клонит ко сну.

Жанна расставила фигуры, и королева уже торжествовала победу. Но, через один ход, девушка сказала:

– Пат, Ваше Величество. Несмотря на всё своё преимущество, Вы ничего не можете сделать.

– Вы демон, граф Алое Перо!.. Словно читаете мои мысли, – восхищённо воскликнула Луиза Лотарингская.

– Ну, до этого пока далеко, – улыбнулась Жанна. – Но Вы стали внимательно играть. И, по сути, ни разу не проиграли. Каждая ваша партия была закончена и логична. Ну, а то, что удача сопутствовала мне, просто я играю сильнее Вас. Что вовсе не значит, упустив момент, могу проиграть партию, а то и две подряд. Отдыхайте, моя Госпожа.

– Спокойной ночи, граф, – сонным голосом сказала королева.

Девушка собрала фигуры, убрала столик и вышла из покоев Её Величества. До утра оставалось ещё много времени. Телохранитель задремала. Прошёл час. Что-то изменилось, и амазонка уловила неясный шорох. Наполовину открыв глаза, в то же мгновение увидела одного из фаворитов короля, сжимавшего в руке кинжал и находившегося в двух шагах от неё. Юная графиня перехватила его запястье и вывернула оружие из рук. Другой рукой Жанна двинула его в челюсть. Тот отлетел на несколько шагов, изумлённо глядя на неё.

– Убирайтесь вон, – порекомендовала Алое Перо. – Король об этом не узнает, поскольку это личные счёты, и Вы не угрожали королеве.

Однако дверь опочивальни отворилась, и Луиза, в наброшенном сверху пеньюаре, появилась в коридоре.

– Что случилось? –  спросила она.

– Ничего, Ваше Величество, – ответила девушка.

– Заберите свой нож, – сказала амазонка неудавшемуся убийце.

Тот мгновенно исчез, прихватив с собой кинжал.

– Меня хотели убить?! – воскликнула королева.

– Нет, Ваше Величество. Вопрос решали только со мной. Королю лучше этого не знать. Закрывайтесь на ночь и держите при себе оружие. Хотя бы кинжал. Но не на виду.

– Граф, на Вас пытались напасть, а Вы защищаете убийцу!..

– Это ничего не изменит. Не стоит ссорить короля с его фаворитами. А о чём-то подобном, только вне стен Лувра, он меня предупреждал. К тому же я завтра уезжаю, а в коридорах всегда есть охрана. Так что для постороннего угрожать Вам, как королеве, довольно сложно, да и сами, по сути, ни для кого не представляете опасности. А предупредить короля можно гораздо более серьёзным способом. Впрочем, это Вы уже видели на улице. Я – да. Поэтому покушение закономерно.

Луиза положила ей руки на плечи.

– Почему Вы так великодушны, Алое Перо?..

– Это не великодушие, а трезвый расчёт. Ложитесь спать, Ваше Величество.

Бросив на неё взгляд, королева скрылась в своей опочивальне.

Остальная часть ночи прошла спокойно.

 

XI

Утром, собрав войска, которые состояли из нескольких полков гвардейцев и мушкетёров, Жанна, получив от короля статус Главнокомандующего, выступила из Парижа в сторону Испании. Сделав привал после полудня у крупного села, полководец направилась к тамошнему кузнецу. Тот с подмастерьями не страдал от недостатка работы. Из мастерской раздавался звон ударов по наковальне, шипение воды, и валил чад. Граф Алое Перо вошла в кузницу. Увидев её, кузнец распрямился, вытер пот со лба, и, поклонившись, сделал шаг навстречу к ней.

– Вы можете сделать кольчугу из листов дамасской стали? – спросила она. –  Разумеется, со шлемом. У него должна быть прикрыта шея и спереди верхняя часть головы.

– Необычный заказ, – сказал тот. – Но думаю, я справлюсь. Это Вам обойдётся…

Жанна приложила палец к губам и ответила:

– Не столь важно. Я заплачу вдвое, если сделаете быстро и на должном уровне. Кольчуга пойдёт под одежду. Поэтому о внешней красоте можете не беспокоиться. Шлем снаружи. Его нужно сделать изящней. Вот размеры. Я еду по дороге на Лион.

– Сколько это займёт времени?..

– Дня три, господин, – подумав, сообщил мастер.

– Примерно столько же Вы затратите на дорогу, следуя за французской армией. Меня зовут граф Алое Перо. Если что, спросите во французском военном лагере. Я оценю Вашу работу и заплачу за неё. Вам нужен аванс?..

– Нет, господин граф. Ваше имя мне хорошо знакомо. Я знаю, что Вы, как котят, уложили в трактире пятерых фаворитов короля, сняли с крыши наёмного убийцу и победили на уроке фехтования господина Шико и графа де Бюсси. Сейчас вы телохранитель французской королевы. Мне вполне достаточно Вашего слова.

– Хорошо, – сказала Жанна. Тогда я жду свой заказ. Сделав легкий полупоклон, она вышла.

– Впервые вижу, чтобы простолюдину оказывались столь высокие знаки внимания, –  произнёс кузнец. – Это, безусловно, благородный человек.

Переложив основную часть работы на подмастерьев и сверяясь с размерами, тот приступил к выполнению срочного заказа. Жанна со своей армией последовала дальше, согласно предписанию короля, набирая людей из местных гарнизонов. Она сознательно выбрала более длинный обходной путь, с одной стороны, чтобы увеличить численность своей армии, а с другой, оставляя за собой крупные крепости, которые занимали гарнизоны Генриха Наваррского. Осаждать их амазонка не собиралась, полагая бесполезной тратой времени. Через пять дней вблизи Труа её нагнали двое подмастерьев, которые доставили заказ.

– Подождите немного, – предложила девушка. – Мы как раз сделаем привал.

Прошло около получаса, и армия вступила в город. Пока гвардейцы готовились к ужину, а Жанна подобрала себе квартиру, миновало примерно столько же. Воин примерила шлем и доспехи, вполне осталась довольна их качеством и щедро расплатилась с мастеровыми. Оба, поклонившись, искренне поблагодарили её и, решив переждать ночь, нашли неплохой трактир. Рано утром, на отдохнувших лошадях, те направились в обратный путь и без особых приключений вернулись домой. Командующий, теперь уже в своих новых доспехах и шлеме, продолжала движение. В городе она взяла у коменданта часть гарнизона и проследовала по дороге на Дижон. Её армия составляла примерно 13 тысяч пехоты и кавалерии, но Алое Перо хорошо понимала, что этого мало, и вела свои войска в сторону Лиона. В Дижоне к ней присоединилось около двух тысяч кирасиров и мушкетёров, Жанна улыбнулась и, пополняя запасы оружия, пушек, ядер и лошадей, уверенно двигалась на юг. В Лионе под её командованием уже находилось около 20 тысяч солдат, однако та считала это недостаточным, с обозами продолжая движение к Авиньону, пока не входившему в состав французского королевства. Миновав город и достигнув Арля, она увеличила свою армию до 25 тысяч человек и полагала, что тех хватит для ведения боевых действий. Но, трезво оценивая возможности короля Наваррского, который, как была абсолютно уверена, знал о её приближении, допускала, что пополнение не повредит, хотя и сделает её части в целом менее манёвренными. Жанна прошла Монпелье, Нарбонн, Памье и остановилась в Тулузе. Её армия достигла тридцати пяти тысяч человек, впереди была Наварра и Гасконь. В Кагоре стоял гарнизон Генриха. А она, –  в сердце его владений. Приведя свою армию в боевую готовность, де Рокруа выдвинулась в сторону Оша. Ей преградили дорогу войска короля. Конечно, его армия уступала по численности, но Жанна держала в голове и переход части своей армии на его сторону, и удар в спину. Последнее тот попытался использовать, но 5-тысячный отряд короля был разбит ею наголову, а двинувшись в сторону Оша, она разгромила его войска в основном сражении. 15-тысячная армия Генриха весьма изобретательно атаковала её, но юный полководец просто сжала противника в клещи и уничтожила, перетопив оставшихся солдат в болоте. Девушка направила свои войска к Тарбу, который просто закрыл перед ней ворота. С минимальными потерями взяв город, Жанна направилась в По, где ей опять преградили дорогу войска Генриха. Хотя тех было не более 10 тысяч, часть её армии, набранная в последние недели в Гаскони, перешла на сторону неприятеля. У Жанны оставалось не более 25 тысяч пехоты и кавалерии, и тогда отдала приказ «никакой пощады». Все тринадцать тысяч короля Генриха, несмотря на его незаурядный полководческий талант, были уничтожены. Потери Жанны были скромнее и составили не более пяти тысяч человек. Преследуя противника, Алое Перо не щадила никого на своём пути и вышла к Нераку – официальной резиденции Генриха Наваррского. Тот, собрав около восьми тысяч человек, дал сражение прямо у городских ворот. Жанна разбила их наголову, почти не понеся никаких потерь, и на плечах своего врага ворвалась в Нерак. Начались бои на городских улицах, а девушка взяла штурмом королевский дворец. Генрих Наваррский, окружённый отрядом личной охраны, держался до конца, вспоминая Шико. Но Жанна, дав приказ своим людям отступить, в гордом одиночестве ринулась на 15 человек его охраны. Воины падали один за другим, не в состоянии её остановить. Наконец, амазонка осталась один на один с королём.

– Ну, что, Ваше Величество, – сказала она, – может, отдадите шпагу?.. А то ведь французский трон вполне может остаться без наследника. За мной фавориты короля, Шико, граф де Бюсси. Не испытывайте судьбу, сложите оружие.

Один из тяжелораненых солдат Генриха поднял свой аркебуз и выстрелил ей прямо в грудь. Мгновенно выхватив оружие, предводитель из пистолета убила того, спокойно устояв на ногах.

– Предательство, – символ подлости, – согласилась она и обнажила шпагу. – Я вела переговоры о мире. Вы думали о войне. Вы – подлец, король Генрих Наваррский, и пусть на небе помолятся о Вашей никчёмной жизни.

– Я не могу отвечать за действия своих слуг, – ответил тот, – обнажив шпагу. – Но если мне суждено умереть, я погибну в бою, защищая своё королевство.

– Горд, как гасконец, – усмехнулась Жанна.

Ринувшись вперёд, она первым же выпадом выбила шпагу из рук короля, приставив свою к его шее. Присутствующие издали неясный возглас.

– А теперь, Ваше Величество, что Вы собираетесь делать? –  спросила полководец.

– Чего хочет от меня король? – поинтересовался Генрих Наваррский. – Кагора я ему не отдам. По справедливости тот принадлежит мне, как приданое моей супруги.

– Он и не настаивает, – сказала девушка, убрав шпагу в ножны и протянув королю текст составленного договора.

Тот взял бумагу и склонился над ней.

– И всё?.. –  Ради этого Вы пришли в Нерак и рисковали своей жизнью?..

– Такова королевская воля, – ответила Жанна и оглядела зал.

– Подписывайте, Ваше Величество, у меня нет никакого желания брать Вас в плен и везти в Париж. Лига хотя бы посмотрит на живого гугенота.

Генрих подошёл к своему столу, нашёл чистое место, положил бумагу и подписал.

– Вы удовлетворены? – спросил он.

– Вполне, – ответила девушка, аккуратно свернув бумагу. – Через несколько дней французские войска оставят Нерак и покинут Наварру.

– Последнее, – сказал король. – Я не знаю Вашего имени.

– А это так важно?.. – спросила де Рокруа. – Господин Шико скажет Вам, если возникнет необходимость.

– Но я должен знать имя своего победителя! – воскликнул Генрих.

– Хорошо, Ваше Величество, – согласилась девушка. – Граф Алое Перо, командующий французской армией. – Вы удовлетворены?..

– Я слышал о Вас, – сказал король. – Но не был знаком.

– Тем лучше, – ответила Жанна. – Прощайте, Ваше Величество.

Поклонившись ему, командующий приказала своим людям:

– Обеспечить охрану королевского дворца и оказать помощь раненым. За насилие и мародёрство – расстреливать на месте. На этом, – всё.

Девушка повернулась и вышла из зала, переступая через раненых и убитых.

Вернувшись в свою временную штаб-квартиру, амазонка уточнила:

– Во сколько нам обошёлся Нерак?..

– Около пятисот человек, – ответил ей заместитель. – Подошли отставшие подразделения. Общая численность нашей армии составляет 20 тысяч человек.

– Хорошо, – добавила Жанна, – проследите за порядком в городе, я имею в виду грабежи, насилие и всё остальное. Вышлите небольшие отряды в сторону других городов Наварры. В бой не вступать, я хочу знать общую картину на занятой территории.

– Будет исполнено, – ответил тот.

– Ну, и прекрасно, – сказала девушка. – Присмотрите за безопасностью короля. Мирный договор подписан, и если его застрелит какой-нибудь фанатик, лишние проблемы нам ни к чему. Всё ясно?..

Он кивнул и вышел.

Жанна осталась одна. Расстегнув камзол и блузу, он взглянула на место попадания пули. Осталась едва заметная вмятина. Мастер блестяще справился со своей работой и недаром получил за неё такие деньги. Предводитель королевской армии привела себя в порядок и задремала.

Появился её заместитель.

– Всё тихо, – господин Главнокомандующий, – отчитался тот.

– Проверьте посты и отдыхайте, – отпустила его Алое Перо.

Удобно расположившись в кресле, она заснула.

 

XII

Следующий день прошёл спокойно, но девушка напряжённо размышляла. Находясь в своей временной штаб-квартире, расстелив на столе карту, ей словно что-то не давало покоя. Её заместитель был несколько удивлён, над чем ещё можно думать!.. Но Жанна отдала ему приказ назавтра готовить части к выступлению, с тем, чтобы через день покинуть Нерак. Тот передал приказ по армии, и в подразделениях начались обычные сборы. К вечеру завтрашнего дня всё было готово и граф Алое Перо, к радости Генриха Наваррского, вывела свою армию из Нерака и его окрестностей, направляясь к границе Наварры. К вечеру французская армия пересекла черту его владений, и он ощутил себя полновластным королём. Но неожиданно командующий повела себя странно, дав распоряжение на движение в сторону испанской границы, удаляясь от цели их конечного пути. По и Тарб остались далеко в стороне, через несколько дней миновали Сен-Жирон, а полководец продолжала прижиматься к Пиренеям, распорядившись чаще использовать ключевую воду и забивать захромавших лошадей и скот, которые гнали с собой. В частях начали поговаривать, что их командование, после одержанных побед, где-то не в себе, и перестаёт понимать, что, собственно, нужно делать. Тем временем армия продолжала движение и вышла к Кийану, постепенно смещаясь в сторону Средиземного моря. Солдаты были недовольны, вместо того, чтобы миновав города По и Тарб, выйти на прямую дорогу к Тулузе и Парижу, их Главнокомандующий, граф Алое Перо, отдавала странные приказы и плутала у испанской границы. Однако девушка даже не пошла на Каркассон, а двинулась в сторону Нарбонна. Это вызвало откровенное негодование в войсках, и командиры явились к ней за разъяснениями.

Жанна находилась в своей палатке и что-то измеряла на карте. Заместитель, вошедший с командирами частей, напомнил ей об их присутствии.

– В чём дело? – холодно спросила предводитель королевской армии.

– Солдаты недовольны бессмысленными передвижениями у испанской границы, хотя напрашивается прямая дорога через города По, Тарб, Тулузу на Париж.

– А, значит, всё-таки вы решили пройти церемониальным маршем по улицам Парижа! –  воскликнула Алое Перо. – Я полагал, что вы разойдётесь по тем гарнизонам, откуда вас набрали. Тогда один вопрос решён.

– Конечно, – сказали ей, – кто же откажется победным церемониальным маршем пройти в присутствии короля по улицам столицы!..

– А вы никогда не думали, что ни один из вас просто не вернётся назад?.. – И что моё странное блуждание вдоль границы всё-таки имеет смысл?..

– Нет, – растерянно возразили той, – а почему?..

– Потому что предлагаемая вами дорога самоубийство, – равнодушно ответила их Главнокомандующий.

– Командиры частей, совсем растерявшись, спросили:

– Почему? – Господин граф, объясните.

– Хорошо, – согласилась Жанна. – Где собирал свою армию Генрих Наваррский?..

– В Гаскони, – сказали офицеры королевской армии.

– А вы знаете, хотя бы приблизительно, потери противника?..

– Ну, больше наших, – ответили ей командиры частей.

– Если быть точным, я привёл 35 тысяч, три перешли на сторону противника, у нас осталось пока двадцать. Король Генрих имел примерно 40-тысячную армию, из которой потерял больше 30 тысяч. Остальные разбежались. Наши потери составили втрое меньше. –  Вы знаете, что такое партизанская война, когда из-за каждого дерева стреляют?.. Представляете, что такое отравленные колодцы, и каждый приём пищи может оказаться последним?.. Что в любом кувшине молока, с улыбкой поданном вам, может быть яд, убивающий через несколько часов?.. Что любой бык или забитая лошадь, которую вам предоставят, источает смерть?.. Вы никогда не видели такого?.. Наивные дети, неужели вы полагаете, что после того, что нами было сделано, армии спокойно дадут уйти из Гаскони?!..

– Извините, господин граф, мы просто глупцы, – ответили все присутствующие. –  Вы старательно ищете выход из мышеловки, которая почти захлопнулась за французской армией!..

– Именно. Поэтому не задавайте мне ненужных вопросов и объясните степень опасности, угрожающую вашим солдатам. Можете идти.

Командиры частей покинули палатку командующего.

– Откровенно говоря, – сказал ей заместитель, – об этом я не думал.

– Плохо, – сказала Жанна. – Иначе вопросы ко мне у вас появились бы гораздо раньше, и в сегодняшнем разговоре не было необходимости.

– Король не ошибся в своём выборе, – ответил он.

– Не знаю, – возразила Жанна, – это вы скажете, когда окажетесь в Париже. А сейчас дайте мне подумать.

Заместитель командующего поклонился и вышел из палатки.

Достигнув Нарбонна, девушка вышла к Монпелье, затем к Ниму и Арлю. Обогнув Авиньон, затем направилась к Валансу. Солдаты уже не роптали и отменили те меры предосторожности, о которых она говорила. Через неделю армия уже находились в Лионе. Пять дней спустя их встретил иллюминацией Дижон. Все обнимались, празднуя победу. Через восемь дней их ждал Париж. Граф Алое Перо возвращалась без особого торжества. Им удалось ускользнуть, ей – приложить максимум того, что умела и знала. Полагать это вершиной полководческого искусства Жанна считала излишним, хотя Генрих Наваррский имел репутацию хорошего военачальника. Войска вступили в Париж. Все двадцать тысяч её армии. Жанна де Рокруа сохранила столько жизней, сколько смогла. Упрекнуть себя ей было не в чем. Командующий направилась в Лувр.

 

XIII

Жанна взбежала по ступеням дворца и, миновав стражу, достигла приёмной короля.

– Его Величество в своих покоях? – спросила Алое Перо.

– Государь отдыхает, – ответил паж.

– Хорошо, – ответила амазонка и устремилась к королеве.

Луиза оказалась у себя, и к её удивлению, только в присутствии камеристки. Она что-то читала. Увидев графа, девушка сразу ушла в свою комнату.

– Граф Алое Перо! – воскликнула королева, и лицо Луизы озарилось радостью. – Чем закончился Ваш поход? – Почему задержались? – Были ранены?

Жанна покачала головой.

– А что на Юге?

– Разбил в нескольких сражениях короля Генриха Наваррского, который совершенно не был готов к подобной тактике войны, хотя соотношение сил было примерно равным. Французские войска заняли Нерак, я имел честь скрестить шпагу с самим королём и держать свою у его шеи. Мы подписали мирный договор, согласно пожеланиям Вашего мужа, тот не потерял существенно ни территорий, и не отдал ни одной крепости, скорее соглашение свидетельствовало о доминировании французских интересов на Юге. Его Величество полагает, что ослабление Наварры нам не выгодно, за ней Испания, а гугеноты получили хороший урок.

Луиза сделала несколько шагов вперёд и оказалась перед ней. Жанна интуитивно уловила, что она хочет обнять её, закончив поцелуем в губы. Глаза королевы сияли.

Девушка отступила назад.

– Ваше Величество, не забывайтесь, у Вас есть муж!

– Какая разница, если я люблю Вас! – воскликнула её Госпожа.

Жанна улыбнулась и грустно ответила:

– Я боюсь разочаровать Ваше Величество, потому что при всём своём желании не могу ответить на любовь королевы Франции.

– Почему? – Ваше сердце занято, или сами равнодушны ко мне?.. – Либо Вы не можете преступить своего долга, слова, – данного королю?..

– Всё намного проще, Ваше Величество, – сказала Жанна. – Я девушка. Сожалею, что мне пришлось так поступить с фаворитами короля, победить господина Шико и графа де Бюсси. Взять верх над королём Наваррским. К моему имени нужно добавить всего несколько букв. Мне жаль, не оправдав Ваших надежд.

– Девушка?!.. – в изумлении воскликнула королева. – О, господи!.. Да это же прекрасно!.. У меня никогда не было такой подруги. Теперь никто не помешает нам болтать целыми ночами и играть в шахматы и во что бы то ни было!..

Луиза обняла её и поцеловала прямо в губы.

– Жанна, – сказала она нежно, гладя дорожную одежду.

Вошёл Генрих.

– Граф Алое Перо? – Так вы любовник моей жены?.. Как человек чести, Вы отдадите сами своё оружие?.. Мне хотелось бы избежать лишних жертв.

– Ты ничего не понял, – ответила королева и сняла головной убор своей подруги, распустив по плечам великолепные чёрные волосы.

– Так Вы девушка? – опешил король.

– Да, Ваше Величество, – согласилась она. – Графиня Жанна де Рокруа.

– По большому счёту это ничего не меняет, – возразил король. – Что на Юге?..

– Генрих Наваррский получил хороший урок и подписал мирное соглашение на Ваших условиях. Французские войска заняли Нерак и спустя несколько дней покинули пределы Наварры.

– Что вас задержало?..

– По дороге туда, – я избрала самый длинный обходной путь, чтобы увеличить свою армию. 35 тысяч человек. Три тысячи, набранных в Гаскони, перешли на сторону неприятеля.

– Сколько имел Генрих? – поинтересовался король.

– Около сорока тысяч. В нескольких сражениях мне удалось разбить его армию, потери превысили 30 тысяч против втрое наших, и вступить в Нерак. Тот подписал мирный договор, французские войска покинули город и оставили Наварру. Но перед призраком партизанской войны, чтобы сохранить армию, мне пришлось избрать кружной путь.

– Приведите себя в должный вид и готовьтесь к параду королевских войск. В ваших обязанностях ничего не меняется. И я просил бы Вас, граф, сохранить своё инкогнито. Лишний ажиотаж при дворе ни к чему. Как посмотрят на фаворитов короля, Шико и графа де Бюсси, узнав, что они не смогли справиться с 17-летней девушкой?.. Весь Париж будет смеяться над нами, к вящей радости Лиги и лотарингских принцев. Ночью ладно. Будете запираться, не снимая своей формы. Если камеристка только откроет рот, я отправлю её на эшафот. В конце концов, Вас смогут уличить только в том, что граф Алое Перо видел королеву в ночном одеянии. Для чести короля это не так страшно. Всё же телохранитель. А вот если бы я оказался прав, и Вас застали в одной постели, Лига и господа Гизы украсили меня хорошими рогами. Верните соответствующий Вам прежний вид и возвращайтесь ко мне. Примерно через пять минут.

Девушка убрала свои волосы и обрела облик молодого человека.

– Как тебе идёт, – сказала королева.

– Только днём я остаюсь графом Алое Перо, – напомнила ей подруга.

Луиза кивнула.

– Я знаю. Иди.

Жанна поклонилась и вышла из покоев королевы. Её ждал король.

13.06.2014 г.

Об авторе:

Михаил Дымшиц (Странник), автор живёт и работает в Москве. Окончил медицинский институт. Вернувшись из армии, поэзией и прозой серьёзно занимается более 20 лет. Его перу принадлежат сборники «На грани реальности», «Дороги Зазеркалья», «Из бездны», «Гнев Эрато», «День Победы» (стихи), «Если я вернусь завтра», «Новеллы», «Элайн» (повесть), «Философия Зазеркалья» (размышления), стихи «Детям», «Обо всём», «Детская проза», «Детские новеллы».

На сайте «Стихи.ru» принял участие в 13 альманахах, сборнике «Нам дороги эти позабыть нельзя…» («Макс-Пресс»). Пишет произведения на инструментальную музыку («Ноты Странника», «Стихи и Ноты»). Драматург. Пишет стихи на инструментальную музыку.

Член Московского союза писателей, Российского творческого союза работников культуры, Русского Литературного клуба («Стихи.ru»). Лауреат российских литературных премий им. Н.А. Некрасова и им. А.П. Чехова, Международной литературной премии им. В.С. Пикуля. Награждён медалью А.С. Грибоедова, Золотой медалью С.А. Есенина, медалью 200-летия А.С. Пушкина и др.

Рассказать о прочитанном в социальных сетях:

Подписка на обновления интернет-версии альманаха «Российский колокол»:

Читатели @roskolokol
Подписка через почту

Введите ваш email: