СБЕЖАЛ МАЛЬЧИШКА НА ВОЙНУ

Анна ГАЙДАМАК | Современная поэзия

Мальчишка рыжий, конопатый
Сбежал из дома на войну,
Он мстить пошёл за гибель брата…
Двенадцать было пацану.
На крыше гулкого вагона
Он ехал в зарево войны.
На запад мчались эшелоны,
Чтоб защитить покой страны.
На незнакомом полустанке
Остановился эшелон,
И вдруг донёсся голос: «Танки!»
От взрыва вздыбился вагон…
Надрывный голос паровоза
Перрон задымленный пронзал,
Как будто всей земле угроза,
А он один на помощь звал.
Смешалось всё в одно мгновенье:
Огонь и смерть со всех сторон,
И ниоткуда нет спасенья,
Полуживых предсмертный стон.
От эшелона с полустанком
Остался пепел лишь и дым,
Ушли вперёд куда-то танки,
А он, мальчишечка, один…
Один… И что же делать дальше?
Вернуться, может быть, домой?..
Не страшно ли тебе, мой мальчик?
Ведь ты здесь встретился с войной…
Ты мал ещё держать винтовку,
Идти в атаку на «ура».
В домашних играх был ты ловкий,
Но здесь другая, брат, «игра» –
«Игра» со смертью постоянно.
А враг силён, ты это знай,
К Москве он рвётся неустанно,
И весь в огне передний край…
Но разве нашего мальчишку
Возможно этим напугать?
Он будет мстить за брата Мишку –
Так воспитала его мать.
Прорвали танки оборону,
Не удержал их батальон,
И на исходе все патроны,
Утих последний чей-то стон…
Через разбитый полустанок
Вёл командир своих бойцов,
Не знал никто, что с ними станет,
Где взять приказы из штабов…
И, ко всему не раз готовый,
Вдруг растерялся командир:
Пред ним стоял пацан суровый
Среди пожарища один…
И в ту минуту понял каждый,
Что, коль мальчишки рвутся в бой,
Вдвойне фашист уже не страшен,
Хоть он мальчишка, но какой!
С тем командиром наш мальчишка
Встречал Победу майским днём,
Он отомстил за брата Мишку…
Такими вот и мир спасён…
Плёс, 2020 г.

МЕДСЕСТРИЧКА

Посвящаю всем медсёстрам войны

Она со школьного порога
Шагнула в зарево войны,
Совсем девчонка-недотрога,
Таких девчонок полстраны.
За месяц – курсы, и в теплушке
На фронт девчонка-медсестра,
А там… там вовсе не игрушки –
Спасай всех раненых…
– Сестра-а-а…
Она спешит на зов, а пули
То слева свищут, то над ней,
Иные уж бойцы «уснули»,
А ей быть надо всех живей…
Она склонилась над солдатом
И прошептала:
– Потерпи,
Недалеко до медсанбата,
Всего-то поле перейти…
И снова чей-то зов:
– Сестричка!
Спаси, спаси меня, сестра!
На зов девчонка-невеличка
Спешит – она ведь МЕДСЕСТРА…
Она – надежда на спасенье
Для тех, кто ранен, кто живой.
Кто жив сегодня – знать, везенье,
А завтра снова смертный бой.
И так – атака за атакой,
Какой по счёту нынче бой?!
Устала, хочется заплакать,
Но ты не плачь, ты лучше спой.
А эта песня – как лекарство
Уставшим, раненым бойцам,
И тихо скажет кто-то:
– Братцы,
Я за сестричку жизнь отдам.

МЫ УШЛИ УМИРАТЬ ПО ПРИКАЗУ

Памяти курсантов Подольского училища,
погибших под Москвой

Наша юность закончилась сразу
Под разрывы снарядов и мин,
Мы ушли умирать по приказу,
По приказу ушли как один.
И от ливней свинцовых метелей
Мы Москву заслонили собой,
До победы дожить все хотели…
Был последним для нас первый бой.
И летели домой похоронки:
«Смертью храбрых погиб он в бою…»
Не дождутся нас наши девчонки,
О любви нам уже не споют.
Как случилось, что это совпало:
Наша юность в пожаре войны?
Шли мы в бой – погибать… не за славой…
Только ВАШЕЙ здесь нету вины.
Не узнали мы, что в сорок пятом
Был победный салют над страной…
Вы о нас, непришедших солдатах,
Вспоминайте со светлой слезой.

ПЕРЕПРАВА

Стихотворение написано по рассказу
участника этого события В. В. Шатохина
(В тексте использованы слова*
и выражения* рассказчика)

Бой идёт за переправу,
Враг не хочет отступать.
Берег левый, берег правый –
Всё смешалось. Не понять,
Где вода, а где пехота.
Только что здесь был понтон –
Под водой почти вся рота…
Где ж соседний батальон?
У соседей тоже жарко –
Напролом идёт фашист…
– Докурить бы хоть цигарку.
– Больно, паря*, ты речист…
Мы потом её докурим,
Щас* не время – понимай.
Не жалей, ребята, пулей*,
Тут тебе не божий рай…
Нам во что бы то ни стало
Переправу надо взять.
Я, браток, боец бывалый…
Дан приказ: вперёд опять!
Мины слева, мины справа,
Не жалеет враг огня…
– Только б эту переправу
У фашистов нам отнять.
Помоги нам, Боже правый,
Нам без ней никак нельзя…
Был тот бой СОВСЕМ неравный,
Красной стала вся земля,
А река – полней и шире…
Сколь погибло в ней ребят,
Молодые, только б жить им,
А они на дне лежат…
– Переправа будет нашей,
За ценой не постоим!
Завтра… нет, сегодня даже! –
Генеральному летит…
И неважно, сколько жизней
Переправа унесла…
Мы на правый берег вышли,
Не отдав врагу Донца.

Об авторе:

Анна Александровна Гайдамак – филолог, поэт, публицист, краевед, исследователь творческого наследия писателя Н. П. Смирнова, автор многочисленных литературно-научных статей, член ИСП.

Публикации в СМИ, коллективных сборниках и альманахах: «Откровение», «Глагол» (Франция), «Метаморфозы» (Беларусь), «Охотничьи просторы» (Москва). Автор и составитель коллективных поэтических сборников: «Здесь с Волгой шепчутся берёзы», «Весенняя радуга», «В незакатном свете», «Поклон Плёсу», ежегодном сборнике «Голоса» (на международном конкурсе в Германии этот сборник получил специальный диплом). Автор предисловий к книгам Н. П. Смирнова: «Золотой Плёс», «Отчий дом», «Поклон Плёсу», «Солнце неспящих» и шести сборников собственных сочинений. Лауреат многочисленных международных и всероссийских литературно-поэтических конкурсов, участник литературной конференции «РосКон-2019», финалист конкурса премии им. В. Г. Белинского, полуфиналист премии «Рыцарь фантастики и детской литературы».

Российским союзом писателей награждена юбилейной медалью «Александр Пушкин – 220 лет» за вклад в развитие русской литературы.

Живёт в Плёсе.

Рассказать о прочитанном в социальных сетях:

Подписка на обновления интернет-версии альманаха «Российский колокол»:

Читатели @roskolokol
Подписка через почту

Введите ваш email: