Корреспонденты

Михаил ЖИНЖЕРОВ | Поэзия

Жинжеров

Корреспонденты

Бурлит неспокойная наша планета,
Слухами переполнена.
Голод, террор, революции где-то,
Ураганы, цунами, войны.
Много сегодня средств информации:
Интернет, телевизор, газетная пресса.
Но факты проходят через фильтрацию
В чьих-то больших интересах.
Летят реклама и пропаганда,
Призывы и агитация.
Давно утрачены истина, правда,
Сплошная дезинформация.
Давят правители на СМИ,
Трактуют события, как им выгодно.
Мол, всё сожрут, что втолкуем им мы –
Насекомые, черви, быдло.
И льётся кровь наивных и смелых,
Мечтателей разных обманутых.
И оседают огромные средства
В чьих-то больших карманах.
Напрасна кровь и впустую труды,
И как мы бываем рады,
Открыв среди тонн вонючей руды
Золотую крупицу правды.
Рискуя жизнью в опасных местах,
Чтобы заснять моменты,
Мечутся, позабыв про страх,
Отважные корреспонденты.
И часто падают поражённые
На землю или асфальт,
Чтобы поведать неискажённый,
Реально случившийся факт.
И я склоняюсь перед героями
Любой религии, нации,
Кто не жалея ни жизни, ни крови
Борется за информацию.

Шахматы правителей

Имеющие власть, и длилось так веками,
Оружие и золото держа в руке,
Себя ведущими считали игроками
На всепланетной шахматной доске.
Но мир не шахматы, живые здесь фигуры.
У каждой есть свои мечты, сознание и боль.
Свои потребности, желание, культура.
Возможность поменять назначенную роль.
За каждой жертвой разрушения и муки
И кровь замученных по прихоти царей,
И детские в мольбе протянутые руки,
Людское горе, слёзы матерей.
Среди погибших Дарвины, Ньютоны.
Могли бы много сделать жертвы эти:
Лечить людей, природы открывать законы,
Жизнь улучшать, добро нести планете.
На мировой доске кто он, не каждый знает.
Но человека заставлять нельзя
Собою жертвовать, чтоб подлая и злая
Вдруг пешка где-то превратилася в ферзя.
Со сменой короля не кончится игра.
Приходит новый вождь, правитель и герой.
Но часто правила игры менять пора.
«Король от нас ушёл. Да здравствует король!»
Правитель, случаем поставленный над нами
Избранник наш, но он не бог, лишь временный игрок.
Служить народу должен он делами
В назначенный ему народом срок.
Он должен всё пройти: огонь и воду.
Не может быть он злобен, жаден или груб.
Вот амбиции его не для народа.
И должен выше быть он славы медных труб.

Ностальгия

По разным странам разбежались
Советские приматы,
Но в сердце навсегда осталась
Любовь к родному мату.
Мат в грустный час тоску развеет,
Напасть любую победит.
Мат в жуткий холод душу греет
И в зной жестокий охладит.
А если разыгрались нервы,
И душат зависть или скука,
Пошли ты всех на адрес верный
На эти милые три буквы.
А власть поможет, скоро каждый
(Уж жизнь такая настаёт)
И без послания однажды
На адрес верный попадёт.

Потомки

О верных друзьях вам хочу рассказать я,
Что были друг другу дороже, чем братья.
В тяжёлое время им жить довелось,
Солдатское бремя на плечи легло.
В окопах встречая грозу и войну,
Они защищали родную страну.
Кровавая служба в лесах и полях,
И крепла их дружба в тяжёлых боях.
И кровью плевались тяжёлые тучи,
И смерть забирала товарищей лучших.
Украинец, русский, еврей и калмык –
Их много сгорело в горнилах войны.
Но наших друзей сохранила война,
Домой они едут, надев ордена.
На полустанке они попрощались,
Но адреса сохранить обещали.
«Ко мне приезжай, буду ждать я в Тюмени.
К приезду жена приготовит пельмени.
Мы выпьем, закусим. Поверь мне, дружище.
Ты рыбки такой в целом свете не сыщещь».
«Ты також, Кирилка, мене навiщай.
Поставим горiлку, наварим борща.
А на столi, як бувало, пампушки,
Свiжее сало, цибуля, галушки.
За рiдну краiну мы випьем спочатку,
А потiм за друзiв подимемо чарку,
Якi не жалiли нi кровi, нi жiзнi
за СССР, нашу рiдну Вiтчизну».
Прошло много лет, и в прицел автомата
Ловили на мушку друг друга солдаты.
Пощады не будет. Один из них рад:
«Послав тобi в груди свiнець, Колорад»
Другой умирает, но выстрелить смог:
«Подарок прими от меня, Бандерлог».
Укрыли два трупа вечерние тени.
И тихим земля отозвалася стоном.
И тихо заплачет прадед в Тюмени.
И вытрет прадед слезу под Херсоном.
Убийства кровавые спрячет история.
Больную планету терзают и гложут
Амбиции подлые с наглою ложью,
И слёзы, и кровь, и бессмысленность горя.

Новые отношения

Союз развалили «республик свободных»,
Республикам вместе не нравилось очень.
Их стало так много свободных, голодных.
И выживают поодиночке.
Исчезла культура, нарушены связи.
Мораль и этика – мир их праху.
Для бывших друзей сохранилась лишь фраза.
Любимая фраза: «Пошли вы на…».
И всякие клички придумывать рады.
Талантлив народ, нет фантазии меры.
Пиндосы, майдауны и колорады,
Лишь Бендера путают часто с Бандерой.
В любом дерьме постараются выжить,
(На «Беде» добирался к цели и Врунгель).
Пора отменить «закон общежития».
Лучше восславить «закон джунглей».
Кусок отхватить у соседа попробовать,
Пусть даже придётся быть в изоляции.
Подогревают к соседям злобу
Средства массовой информации.
Стреляют друг в друга, давят и душат,
Не многого стоят людские жизни.
Ещё и влезают с ногами в душу
Посторонние и чужие.
Много можно писать и спорить,
Но нелегко добиться прогресса.
Когда столкнулись на территории
Большие амбиции и интересы.
Ненависть, зависть пора бы оставить.
Гадкие чувства – ненужное бремя.
Всё по своим местам расставит
Единственный аналитик – время.

Об авторе:

Михаил Жинжеров, родился в 1947 году в городе Чернигове на Украине. Мой отец, инвалид войны, работал библиотекарем, мать – бухгалтером. В нашей семье был культ книг. В 4 года я научился читать самостоятельно, с одного раза запомнив буквы на кубиках-азбуке. С тех пор не мыслю свою жизнь без книг. Я имел прекрасную память, отличался логическими способностями, был мастером спорта по шашкам, увлекался КВН, греблей и лыжами. После окончания Киевского института народного хозяйства работал на предприятии ВПК, читал лекции по экономике и по программе общества «Знание». Мои экспромты и афоризмы записывались и уходили «в народ» в виде анекдотов.  С 1994 года живу в США. У меня  двое детей и четверо внуков. До сих пор работаю и собираюсь работать ещё долго. «На плаву», хотя особо не преуспел.

Лгать не могу, хитрить, лукавить.
И даже в трудные моменты
Я не могу себя заставить
Начальству делать комплименты.
Ложь и обман царят повсюду.
Лишь только деньги власть имеют.
Я никогда таким не буду, и не хочу, и не умею.

Стихи сочинял всю жизнь, но никогда не записывал по причинам лени, плохого почерка и отсутствия времени.  Был представлен в разных номинациях и печатался в поэтических альманахах.  Некоторые стихи переведены (или переводятся) на иностранные языки: польский, болгарский, греческий, английский. Кроме стихов начал писать рассказы для детей и взрослых и роман в прозе, но не знаю, сумею ли закончить. Очень занят.

Рассказать о прочитанном в социальных сетях:

Подписка на обновления интернет-версии альманаха «Российский колокол»:

Читатели @roskolokol
Подписка через почту

Введите ваш email: