Невероятные приключения российских писателей в Италии

Лидия РЫБАКОВА | Впечатления

Школа Букеровских лауреатов: Виктор Ерофеев беседует с участниками, Италия, 2012

Всё началось с полгода назад, когда на сайте Московской городской организации Союза писателей России появилось объявление о том, что в Милане состоится одно из самых престижных культурных мероприятий Европы – Школа Букеровских лауреатов. Трудно было не заинтересоваться: заявленная основная цель школы – помочь авторам, пишущим на русском языке, научиться быть интересными западному (в частности, итальянскому) читателю.

Для того чтобы отправиться в Милан, поэтам и прозаикам предлагалось прислать свои работы на адрес МГО СП России, и пройти конкурсный отбор. Имена членов отборочной комиссии внушали уважение: председатель правления МГО СПР Владимир Бояринов, первый секретарь правления МГО СПР Максим Замшев, председатель высшего экономического совета МГО СПР Александр Гриценко, известнейший прозаик и телеведущий Виктор Ерофеев и профессор Литературного института имени А.М. Горького поэт Евгений Рейн.

Неудивительно, что конкуренция оказалась высока. В конкурсе участвовало больше трех сотен рукописей со всех концов страны. Победителей набралось 23 человека – Ольга Агеева, Александра Крючкова, Светлана Лукашина, Алексей Карелин, Леонид Подольский, Надежда Кащенко, Владимир Кабанов, Ольга Дормидошко, Татьяна Гржибовская, Алла Валько, Дмитрий Немельштейн, Лидия Рыбакова, Ирина Лежава, Анна Инфантьева, Оксана Филиппова, Марина Паншина, Маргарита Пальшина, Альберт Туссейн, Лариса Морозова, Ольга Матвиенко, Игорь Буторин, Анна Лизунова, Лев Лапкин.

Очень важная деталь: конкурс являлся открытым. Отправить на него работы можно было не только членам Союза писателей России, но и участникам других творческих объединений, и даже авторам, ни в каких союзах не состоящим.

Конечно, официально представлять нашу страну и старейший писательский Союз на крупном литературном мероприятии – почетно. Но главное было не в этом. Много ли у нас, российских писателей, дома возможностей встретиться с деятелями культуры, издателями, переводчиками литературных произведений из других стран? Если честно – не очень. А тут даже простым знакомством «глаза в глаза» дело не ограничивалось. Заранее было известно, что по итогам школы будет издан сборник «Новые российские писатели» на итальянском языке. В него войдут произведения всех участников мероприятия, а у тех, кого изберут мэтры – выйдут в свет еще и отдельные, собственные книги.

Кураторами мероприятия выступили с российской стороны МГО СП России, а с итальянской – Spiriali Edizioni. Это большой холдинг, а их издательство, руководит которым знаменитый итальянский психоаналитик, поэт и философ, президент движения «Второй Реннесанс» и руководитель одноименного фонда профессор Армандо Вердильоне, – одно из трех крупнейших в Италии.

Ранним утром 22 марта делегация российских писателей вылетела в Милан на комфортабельном лайнере авиакомпании KLM (Голландские королевские авиалинии). Летели, как водится, через Амстердам. К сожалению, времени не было даже полюбоваться на Нидерланды через окно аэровокзала. Только и успели на бегу заметить, что аэропорт огромен, словно город, и кристально чист. И, конечно, украшающие интерьеры тюльпаны – настоящие и искусственные.

Днем были на месте. Контраст с Москвой оказался разительным: уезжали по сугробам, а приехали в лето. На миланских газонах зеленела трава, деревья стояли все в цвету, температура градусов двадцать. Автобус с улыбчивым водителем быстро доставил нас, немного утомленных полетом, в старинный замок, где предстояло провести четыре незабываемых, наполненных событиями, дня.

Вилла Сан Карло Борромео находится в 12 км на север от Милана в местечке Семаго. Замок, построенный в 1300 году, расположен недалеко от входа в парк Гроане, который является одним из самых больших на севере Италии, больше 10 гектаров сплошной красоты. Раньше вилла принадлежала знатному роду Борромео. В пятнадцатом веке в этом здании жил Леонардо да Винчи. Сейчас там пятизвездочный отель.

Внутри – настоящая картинная галерея. Картины украшают номера, коридоры, залы. Причем среди них нет ни одной репродукции. Исключительно подлинники, полные живой энергетики. Среди имен живописцев немало русских.

Сразу показалось необычным то, что возле двери каждого номера располагались небольшие кованые таблички. Оказалось, каждый номер имеет свое «имя», данное, как правило, в честь знаменитого человека, который когда-либо в нем останавливался. Обратили на себя внимание названия номеров «Ахматова» и «Ахмадулина». Было так приятно, что хотелось ахать.

По приезде нам дали придти в себя, но недолго. Потом оказалось, что это первый и последний отдых за все время пребывания в Италии. Некоторые участники школы успели за это время съездить в Милан и осмотреть знаменитый собор. Они правильно сделали! Программа поездки была чрезвычайно плотной, почти не оставляющей свободных минут.

Уже в первый вечер прошли мастер-классы. Поэзию вели Евгений Рейн и Максим Замшев. Евгений Рейн, ученик Анны Ахматовой и учитель Иосифа Бродского, говорил об отношениях между учителем и учеником в поэзии, и, конечно, рассказал о своей великой учительнице. Занятие прозаиков вел Виктор Ерофеев. Он взял за основу случай из своей жизни – недавнее ограбление писателя на Дорогомиловском рынке в Москве.

Виктор Ерофеев говорил о том, что писатель должен анализировать факты, которые сами по себе не несут смыслов, и на их основе создавать литературное произведение. Причем делать это следует, понимая, на какой из сторон в великой битве добра и зла находишься и слушая тот божественный голос, который творцы зовут вдохновением. Простое же изложение событий – это работа журналиста.

Второй день был посвящен поездке в Венецию. Посетили могилу Иосифа Бродского на острове Сан Микеле. Евгений Рейн вспомнил последние годы жизни Нобелевского лауреата. Мы прошли по памятным местам великого поэта и, конечно, посмотрели город. С нами работали три экскурсовода, три симпатичных итальянки: одна рассказывала про Бродского, вторая про архитектурные памятники, а третья разыскивала и возвращала «потеряшек». Это оказалось совсем не лишним: очень легко было заглядеться на окружающие красоты и в путанице улочек и мостиков, в разноязыкой и разноплеменной толпе туристов, свернуть не туда. Что было чревато отставанием от группы, ведь исторический центр Венеции расположен на 118 островах Венецианской лагуны, разделённых 150 каналами и протоками, через которые переброшено около 400 мостов…

Город включен в список Всемирного культурного наследия, и не зря: его храмы и дворцы, расположенные вдоль каналов и узких, прихотливо изогнутых улиц, производят неизгладимое впечатление. Хотя здания почти не реставрируются, и их потемневшие стены и облупившаяся штукатурка добавляют ощущения древности и романтики, но снижают общий градус великолепия, которое теперь можно скорее представить себе, чем увидеть воочию. Тем не менее, Собор Святого Марка, Дворец дожей, библиотека Сан-Марко и монастыри, расположенные на главной площади, создают поразительно гармоничный архитектурный ансамбль. Да и весь город, с его старинными зданиями и блестящей сине-зеленой водой каналов, по которой скользят гондолы с одетыми в черное гондольерами и потрясенными пассажирами, тоже. Он совершенно особенный и в этом его прелесть.

Третий день стал одним из самых интересных и напряженных за всю поездку: российские писатели встретились с владельцем итальянского издательства профессором Армандо Вердильоне, приняв вместе с представителями Италии и несколькими гостями из других стран участие в конференции на тему «Современная интеллектуальная революция». Выступали, кроме самого Вердильоне, известный психоаналитик из Германии доктор Петерсен, иранский писатель Обива. Интересно выступили Евгений Рейн и Виктор Ерофеев, которые говорили о происходящем в России и о месте писателя-творца в этих процессах. Наши делегаты задавали выступающим вопросы. В ходе мероприятия прошла отдельная встреча с переводчицами Соней Каццанига и Еленой Дзакки. Они рассказывали о том, как итальянцы воспринимают русскую литературу и художественное слово вообще. Посетовали, что сейчас читатели предпочитают развлекательные книги серьезным. Впрочем, нас это не удивило, в России коммерческие книги тоже лучше продаются… А после перерыва выступили мы со своими эссе на тему «Новая русская революция».

Вечером снова был мастер-класс. На этот раз Виктор Ерофеев обсуждал с прозаиками природу таланта и вдохновения, а Евгений Рейн посвятил время разбору присланных на конкурс поэтических произведений.

В последний день подводились итоги. Мэтры назвали самых ярких и активных участников семинаров. Евгений Рейн отметил Александру Крючкову (кстати, ее отметил также и Виктор Ерофеев), Анну Инфантьеву, Дмитрия Немельштейна и Владимира Кабанова, а Виктор Ерофеев – представителя писательницы Натальи Рыбаковой Наталью Харину, Маргариту Пальшину, Надежду Кащенко и Льва Лапкина. Каждому из них МГО СП издаст книгу или оплатит поездку на еще одно литературное мероприятие за рубежом. Остальные участники получат дипломы участников «Школы Букеровских лауреатов» – Милан 2012.

Пока трудно сказать, как сложатся дальнейшие литературные судьбы писателей-делегатов. Но что все мы узнали и увидели много нового, получили толчок к дальнейшему творчеству – это несомненно.

Рассказать о прочитанном в социальных сетях:

Подписка на обновления интернет-версии журнала «Российский колокол»:

Читатели @roskolokol
Подписка через почту

Введите ваш email: