Он искал интересную жизнь и нашел: Анатолий Гурский: творчество, книги, путешествия

Елена ВАСИЛЬЕВА | Интервью

Гурский А.С.

Как много необыкновенного в биографии этого человека, отметившего 50-летие своей творческой жизни. Её с лихвой хватило бы пройти пятерым. Его творческих регалий хватит на десятерых писателей. Но не хватит и дня, чтобы рассказать всю захватывающую историю его жизни. А впрочем, это бесполезный парафраз – такие насыщенные жизненные истории интереснее всего слушать лично, наслаждаясь каждой фразой центрального персонажа, – совсем как смотреть кино.

Сколько взлетов, удивительных мест и открытий, как много написанных журналистских и литературных произведений, какие карьерные достижения! Такая судьба достается людям редкой внутренней выдержки. А может быть, мы сами себе творцы, и все зависит только от того, на что мы сами даем себе разрешение?! Обо всем этом в деталях не терпится расспросить нашего сегодняшнего «ответчика», Анатолия Гурского.

– Свое первое заявление о приеме на работу в районную газету вы завершили такой несвойственной официальному письму рифмовкой:

 «Возьмите меня в журналисты,
Возьмите меня в репортеры,
Я жизнью своею вам выпишу
Судьбы людские, все споры …»

 Замечательные, ударные строки в духе той эпохи. Что думаете о работе современных журналистов, насколько, по-вашему, исказились смысл и значение профессии, такой важной и практически дефицитной для того времени?

– Уже далеко не все, но ещё многие, наверное, помнят хотя бы этот куплет:

«Трое суток шагать, трое суток не спать
Ради нескольких строчек в газете:
Если снова начать, я бы выбрал опять
Бесконечные хлопоты эти…»

Эта написанная в 1964 году на стихи Александра Левикова (псевдоним Александра Аграновича) «Песня журналистов» стала в те времена не просто очень популярным «гимном» людей нашей профессии. В этих и остальных её бесхитростных строчках заложена сама суть деятельности работников пера, микрофона и экрана. Исполняемая ведущими мастерами советской эстрады песня подняла на должно-высокий уровень общественного сознания сам имидж журнализма, стала гордостью и даже своего рода музой вдохновения для многих и многих начинающих творцов. И потому-то, как бы это наивно сейчас не звучало, я лично и «остихотворенил» тогда своё заявление о приеме на работу.

Если внимательно присмотреться, то те песенные и мои экспромтом рифмованные строчки во многом перекликаются. И не случайно. Ведь они стали поэтическим отражением основного диапазона реальных действий журналистики того времени. Практических действий, которые были посильны только жанровой журналистике. Начиная с короткой новостной «молнии» и кончая масштабным очерком, все полтора десятка её жанров детально показали в своём 800-страничном «Справочнике журналиста» учёные Н. Богданов и Б.Вяземский. Переизданный несколько раз за минувшее столетие миллионными тиражами он даже при этом оставался доступной книгой не для каждой редакции.

И такой спрос на неё был более чем понятен. Ведь каждому описанному там жанру соответствовали свои журналистские темы, объёмы и цели публикации. А этому надо было постоянно учиться, чтобы профессионально расти самому сотруднику и делать всё более читабельным, слушательным и смотрибельным свой редакционный продукт…

Однако наступили лихие девяностые, и уже к новому столетию жанровая востребованность в нашем творческом цехе стала стремительно падать. Вскоре и вовсе исчезла. Особенно когда, словно по иронии судьбы, на смену машинописи в редакции пришли постоянно развивающиеся компьютерные технологии. Они-то и облегчили труд нашего «брата-журналиста» настолько, что он вскоре стал супероперативным во всех отношениях сотрудником. В то же время – и попросту моножанровым спецом по обработке ведомственных пресс-релизов. В результате канули в омут истории не только насыщенные глубинной жизнью очерковые, путевые и другого читабельного плана зарисовки. Исчезли из журналистского «меню» яркие репортажи с мест живых событий и даже толково и кратко написанные по параметрам этого жанра поводнЫе новости. Их тоже сменили всё те же безликие, меченые языковой кондовостью и даже нередко полуграмотные пресс-релизы.

– Именно в тот перестроечный период вы вносили серьезные формации в оплату труда корреспондентов с целью сохранить то самое жанровое зерно, авторскую составляющую в публикациях, нивелируя «машинопись» и одновременно мотивируя сотрудников на больший творческий потенциал. Какие еще новации вводили, чтобы поддерживать прежнюю профессиональную состоятельность авторов?

– Знаете, Елена, главной и нерушимой формулой деятельности всей советской печати тогда была идеологическая установка 40 на 60. На практике это означало, что каждая без исключения редакция верстала свои газетно-журнальные полосы или выпуски телерадиопередач с учётом такого соотношения: не более сорока процентов материалов могли принадлежать сотрудникам, а остальные – внештатным авторам. Наряду с очень важным для СМИ укреплением связи с читателем, это вскоре привело и к такому часто вредоносному явлению, как «заавторство». Журналист не только отрабатывал конкретную часть своей зарплаты путём подготовки к публикации обширной редакционной почты. Регулярно бывал в трудовых коллективах городов и сёл, готовил там к печати совместные с их представителями рейдовые материалы, отдельные выступления нужных для редакции руководителей. Но и особо нелепым кощунством становились написанные таким «заавторским» способом публикации за подписью простых рабочих, тружеников полей и ферм, с которыми этот журналист не всегда-то даже и встречался.

С новым историческим временем информационные площадки СМИ стали активно занимать и новые их «герои». Одна идеологически-профессиональная крайность сменилась другой, не менее абсурдной и развращающей. На печатные страницы и в эфирные выпуски крайне тяжело пришлось пробиваться даже очень подготовленным в журналистском плане внештатникам. Основное место и время воздействия на общественное сознание перехватывали в лучшем случае эксперты и политологи всех мастей, не всегда актуальная и часто противоречивая реклама, разного рода пиар-шоу с участием одних и тех же артистов. А в худшем – похожие друг на друга своим обязательным «буханием» телебоевики, отдельные сюжеты которых становились прямо-таки бесплатной школой повышения квалификация реальных преступников.

Поэтому, и чтобы хоть как-то «заморозить» этот негативный процесс, мне пришлось во времена руководства редакциями ряда газет использовать свой административный ресурс – запускать дифференцированную сетку оплаты. Те журналисты, которые расставляли в пресс-релизе лишь абзацы, получали только четверть тарифа. Поработавшим над этой «рукописью» исключительно в роли редакторов начислялась половина, а подвергшим её полной журналистской переработке – полная ставка. Да ещё и с заметной бонусной надбавкой за жанровость.

Особой «революционности» пришлось подвергнуть журналистскую деятельность главной русскоязычной газеты «Казахстанская правда». Когда возглавил её с письменного согласия Президента республики, вскоре с удивлением увидел, что ведь это по своему содержанию не что иное, как печатный орган всего лишь самого центрального аппарата редакции и частично южных регионов. А где остальные?! И принял самые оперативные, неожиданно для окружающих кардинальные меры по расширению и небывалому укреплению собкоровской сети. Эти региональные полпреды почти уравнялись в зарплате с завотделами редакции, а газетные номера стали выходить с максимально возможным информационным охватом всей казахстанской территории.

Также впервые в республике удалось внедрить технологию электронного редактирования и визирования материалов, корректорской читки газетных полос непосредственно с монитора компьютера. Это более чем удвоило скорость работы редакционного конвейера, минимизировало человеческий фактор, повысило качество конечного для читателя продукта…

– … Простите, что возможно нарушаю течение вашей мысли, но вспомнила такой факт. Где-то недавно прочла, что вы даже чуть ли ни «хулиганили», беря на работу людей с нарушением трудового законодательства.

– Ах, вот оно что, всё «жаренькое» вам подавай (смеётся)… Бывало и такое. Только речь там шла не о людях вообще, а всего лишь о журналистах. Да, залетает как-то ко мне в кабинет не очень опрятно одетая, но уверенная в себе девушка уже не студенческого возраста и заявляет, что хочет у нас работать. А глаза-то горят, светятся той самой искоркой творца, энергетически подтверждая это её желание. А почему бы, думаю, не попробовать разбавить официозный пресняк парламентской газеты ароматом самой что ни на есть повседневной жизни. Предложил ей (безо всякой надежды на исполнение) сделать репортаж из детской колонии. Не прошла и неделя, как на мой стол легли несколько страниц очень содержательного, легким слогом написанного текста. Послал её в дом престарелых, к бомжам, в вытрезвитель… И опять прекрасные, читабельные репортажи, зарисовки. Отправил оформляться, а через несколько минут заходит растерянная кадровичка: «У неё ж даже незаконченное среднее образование!» Но я настоял. Многие даже заспинно нашептывали, что «это он так «пристроил» свою родственницу», но потом приносили извинения. А сама Надежда вскоре не только оправдала читательские надежды, но и получила нужное образование, стала ведущим журналистом мегаполиса. Подобный путь прошли и некоторые другие мои репортёры «с улицы».

Почему так делал? Во-первых, для подбора собственно редакционных кадров, которые тебе в готовеньком виде не даст ни один вуз. А во-вторых (и это главное), чтобы в итоге каждый их напечатанный материал что-то решал, помогал людям. Наши публикации всегда были максимально действенными, вызывали общественный резонанс. Поэтому вовсе не редкостью было, когда после наиболее ярких критических выступлений в прессе снимали с работы и руководителей крупных предприятий, районов, городов и областей, лишали их партийных билетов. Такой действенной и потому предельно ответственной была вся журналистика, хоть её и не называли тогда «четвертой властью».

– Выдержка из вашей биографии, цитирую:

«Побывал <…> в 17 странах ближнего и дальнего зарубежья, включая восемь информационных сопровождений Президента Республики Казахстан.

Дважды пересекал воздушно-морской экватор, семь дней находился под холодным созвездием Южного креста, координировал выпуск газетных полос по сотовому телефону из пирамиды Хеопса и с вод Тихого океана.

За 50 лет творческой работы издал полтора десятка поэтических, художественных, исторических и политических книг самого разного формата и преимущественно о народе Казахстана, его лидере и правящей партии.

Героев своих публикаций находил в диапазоне от полуторакилометровой глубины шахтёрского забоя до кабины пилотов пассажирского лайнера на десятикилометровой высоте».

Дух захватывает! Анатолий Степанович, вы считаете свою жизнь особенной?

– Нисколько, самой типичной для того времени и поколения. Трудовую жизнь начал в тракторно-полеводческой бригаде колхоза. По возвращении из армии работал в райкоме и обкоме комсомола Казахстана. С октября 1969 года – на различных журналистских и руководящих должностях редакций районной и областной газет, информагентства КазТАГ с полномочиями корреспондента ТАСС. Затем создал и возглавил пресс-службу Комитета народного контроля республики, стал первым заместителем, а вскоре и главным редактором парламентской газеты «Вести Казахстана».

В начале марта 1996 г. Распоряжением Президента РК назначен заместителем Председателя Нацагентства по делам печати и массовой информации Казахстана. Возглавлял департамент СМИ Министерства информации и общественного согласия, выступил координатором разработки и осуществления Республиканской концепции информационного обеспечения переноса столицы. С марта 1999 по май 2002 гг. работал с письменного согласия Главы государства президентом главной русскоязычной газеты «Казахстанская правда».

Был председателем ГЭКа на журфаке Евразийского университета им. Л.Н. Гумилева в Астане, создавал и возглавлял республиканский еженедельник «Аграрный Казахстан». С сентября 2005 года – в пресс-службе Республиканского предвыборного штаба и в группе по выпуску книги-альбома «Назарбаев – наш лидер!» С тех пор и трудился в структурах и Центральном аппарате партии «Нұр Отан». Был руководителем столичного филиала по выпуску её газет, главным литературным консультантом руководства этой партии.

Принимал активное участие в общественно-политической жизни Казахстана. Избирался в руководящие органы первичных комсомольских и партийных органов. Участвовал в работе комиссий Верховного Совета (в т. ч. и по подготовке первого Закона о СМИ), Госкомиссии по проведению Года культуры, первого Всемирного конгресса русской прессы в Москве. Был председателем журналистского жюри международного конкурса «Шабыт» – 2001, членом Национального совета РК при Президенте страны.

В общем, как бы это не скромно сейчас (при жизни) ни звучало, но уже с гордостью могу признаться. В том, что остаюсь единственным в республике медийным работником, который самостоятельно, безо всяких «мохнатых рук и кошельков» прошёл полноступенчатый путь своего становления. Путь от возившего на волах зерно в бестарных коробах, работавшего на сенокосных граблях и освоившего первую модель трактора «Беларусь» пацаненка до юноши с редакционным удостоверением. От рядового корреспондента до замминистра печати республики.

– А сейчас вы кем больше себя считаете – журналистом или писателем? Что больше привлекает в плане творчества – хорошая аналитическая работа для газеты или художественное изложение в литературе?

– Конечно, в том и другом случае предпочтительно второе. Потому что журналистика и писательство для меня всегда были трудно совместимы. По одной, на первый взгляд, очень простой причине: оба промысла ведутся исключительно сюжетно и с равным чувством ответственности за сказанное слово. Поэтому окончательно заняться чисто литературным трудом удалось лишь по окончании журналистской карьеры. Но должен признаться и в другом очень важном для меня выводе. Журналистика, особенно основанная на глубокой аналитике и публицистике, как раз и стала фундаментом моего писательства.

Это хорошо прослеживается на самих результатах творческого труда. Журналистский период итожит, если можно так сказать, домашний архив. Он насчитывает более 5000 газетно-журнальных и эфирных публикаций всех жанров и тематик, часть которых (особенно связанных с космосом) расходилась по территориям бывшего СССР и дальнего зарубежья разовым тиражом до 20 млн. экземпляров.

А всю эту работу венчают, конечно же, книги. В их числе наиболее значимые: репортаж о статистически одном трудовом дне республики «Земли казахской высота»; историко-публицистический очерк к 80-летию газеты «Казахстанская правда» с кратким предисловием Н.А. Назарбаева «Это нашей истории строки»; обширный очерк о социально-экономическом развитии Казахстана в первой половине его новейшей истории «Твёрдая поступь страны»; полновесная серия из 6-ти презентационных, трехъязычных альбомов о становлении ведущей политической силы, которую возглавляет казахстанский лидер, «Партия лидера нации». Ярко иллюстрированный историко-публицистический альбом на русском, казахском и английском языках «Казахстан», ставший номинантом Всемирной книжной ярмарки во Франкфурте-на-Майне; крупноформатный альбом «Казахстан – Россия: дорогой вечной дружбы», получивший презентацию на IX Форуме приграничных регионов обеих стран с участием их Президентов и ставший лауреатом международного конкурса СНГ «Содружество».

– Оказывается, так много написано вами о Казахстане журналистских, историко-художественных и культурологических строк. Расскажите о своих чувствах к этой стране, о её значении в вашей жизни.

– Если честно, то я никогда и не думал стать этаким рафинированно-лозунговым патриотом этого хоть и удивительно красивого своим природным разнообразием, но всё-таки преимущественно сурового степного края. Более того, даже были три возможности и попытки покинуть всё это.

Первая – ещё в далёкой юности. Однажды, с трудом и чертыхаясь, пережив очередное необычайно суховейное лето, отмылся от забившей глаза и уши пыли и махнул поездом куда подальше. Попал чуть ли ни в лермонтовскую Тамань, за четыре тысячи вёрст от дома. Всё с работой получилось нормально и с жильём. Только вот тяжело стал засыпать и просыпаться от начавшей на меня давить мысли об этой чужбине. И просторы вокруг какие-то зажатые, до боязни тёмные, словно для кошачьего зрения, ночи. И люди от своей перенаселённости да конкурентной борьбы за рабочие места постоянно хмурые ходят. Не слышно звонких казахских песен да струнного перебора домбры… Нет, думаю, надо возвращаться в родные «пенаты». Но тут подоспела повестка из военкомата, уехал вообще в другую, таёжную, сторону.

Вторая возможность появилась уже к концу трёхлетней армейской службы. Прошёл со второй попытки три тура творческого конкурса в Литинститут им. М. Горького, приехал сюда для личного итогового собеседования. Нас, скромно сбившихся в уголке претендентов, окружили уже куражистые от своих писательских талантов в каких-то женских косынках на шее парни и девчата им под стать. Бросаются стишками да репризками, ровно таёжными шишками у нашей армейской столовки. И задумался: что, это я тоже могу стать таким вот есенинским «последышем», а там уже стареющие в болячках родители будут сами дотягивать моих ещё троих младших братишек? Нет, и неожиданно для всех уехал домой, чем несказанно обрадовал не только своих близких.

Ну, а третий случай оказался ещё серьёзнее. Являясь уже более-менее известным репортёром республиканского информагентства, прошёл очередную почти месячную стажировку в центральном аппарате всемогущего тогда ТАСС. И в итоговой беседе с руководством мне недвусмысленно намекнули: мол, в одной из профильных редакций освобождается место корреспондента, если есть желание – милости просим. Я, конечно, загорелся этой идеей, даже внутренне возгордился. Такой шанс работать в самом информационном «сердце» СССР, в километровой доступности от Кремля, давался ведь далеко не каждому. Вернулся в свои алма-атинские предгорья, раззадорил супругу. А потом мы сели, посмотрели на сыновей, рассудили… И решили, что нельзя устраивать очередной (уже было у нас пять) «пожар» переезда с ломкой всего, с таким трудом здесь нажитого.

Так и остались в объятиях своей родины. А вскоре, когда пошёл вокруг сущий общественно-политический раздрай, окончательно понял: поступили мы правильно. Казахстан благодаря мудрости его титульного народа и взвешенной политике своего лидера, остался в этом регионе поистине островком мира и общественного согласия, который теперь сам становится всё большим магнитом притяжения людей со стороны. Едут они сюда и попросту за своим житейским благополучием.

Конечно, абсолютно беспроблемных стран, как и семей, не бывает. Коснулись они и нашей творческой сферы. Впрочем, в такую ситуацию невольно и неожиданно для себя попали русскоязычные писатели большинства бывших союзных республик. На первый взгляд, оно и понятно, даже не вызывает каких-то серьёзных раздумий. Ну, было время, когда Союзы писателей, подотчётные им и другие книжные издательства имели определённые финансовые фонды. Выстраивали под них очередность выпуска книг, не взирая на ведомственную, национальную или даже родовую принадлежность авторов. Вот и соблюдалось худо-бедно хоть самое элементарное равенство «пишущей братии».

Теперь же, когда стала править бал система госзаказа, она оказалась исключительно в руках одного министерского хозяина. Он называется в каждой независимой республике по-своему, но функции выполняет одинаковые. Получая ежегодно не очень-то щедрый на издательские цели бюджет, формирует под него и авторско-тематический план выпуска книг. И ничего удивительного, что попадают в него по весьма понятным причинам возрождения утраченной культуры в основном представители ведущей национальной литературы. В общем, после нескольких бюджетных сокращений и корректировок этого списка русскоязычных авторов там практически не остаётся. Они вынуждены либо годами обивать пороги министерских чиновников, либо издаваться на коммерческой основе.

Разумеется, в жизни всё течёт и меняется. Улучшится со временем и эта ситуация. Но все ли будут услышаны своим читателем, все ли дождутся? Мне кажется, что кое-что можно сделать уже сейчас. Скажем, в целях и рамках поддержки так называемых соотечественников Россия выделяет этим странам свои оплачиваемые квоты. Или ещё проще – может передавать их профильному в этом направлении и уже активно работающему Интернациональному (Международному) Союзу писателей, а также имеющему большой авторитет и возможности Союзу писателей России.

Как видите, варианты поддержки творческого люда всегда есть, их надо только с желанием находить.

– Должна признать, вы мастер прозы, у вас удивительное чувство стиля в подборе слов, из них фраз и дальше – предложений. Вы звучите! Алгоритм же создания заголовков может стать отдельной главой учебника по журналистике. Вы ведь всегда хотели именно этого – «уйти на творческую стезю», писать, хотя для того времени это было «не совсем нормальным шагом». Видимо, какое-то врожденное авторское чутье?

– Да ничего в этом особенно нет. Правда, по обрывочным воспоминаниям матушки, уже в начальных классах я часто взбирался на сколоченный отцом массивный табурет и в какой-то непонятной для них стихотворной форме громко выражал свои познания о той убогой сельской жизни. Что же до необходимого для этого промысла терпения, то оно выработалось тоже, скорее всего, в детские лета. Благодаря тишине одиночества, которое навсегда вписало в мою память целый ряд сделанных карандашом портретов родичей, вышитых гладью на пяльцах цветов и выжженных на дощечках рисунков.

Окончательно же приобщился к творчеству в 1964 году, когда уехал на Кубань «в поисках более интересной жизни». Здесь получил первые уроки мастерства у прошедших лагеря ГУЛАГа писателей г. Кореновска: Владимира Васильевича Копосова и Павла Ивановича Кузнецова. А публиковать свои стихи начал в 1966 году на странице литобъединения газеты «Тагильский рабочий», активным членом которого был на протяжении всей своей дальнейшей солдатско-сержантской службы с эмблемкой ракетчика стратегического назначения.

Ну, а полностью перейти на творческую работу решился только в 1969 году, оставив должность завотделом обкома комсомола с окладом почти в два раза превышающим корреспондентский. Редактор райгазеты взял меня с настороженностью и все пытался узнать, чего же такого я «натворил». Но уже через месяц работы успокоился, понял: ничего плохого я не сделал, а просто захотел стать профессионалом этого профиля. Помог мне развить в себе чувство повышенной ответственности за каждое напечатанное слово, чтобы открыто смотреть в глаза даже героям своих фельетонов. И пошёл я по «ступенькам» роста всё дальше и выше, от газетных полос, их всегда пахнущих своим временем подшивок до толстых писательских книг.

– Кстати, о книгах. Расскажите о своей последней, «Лики земного родства», 15-я по счету ваша литературная работа. Рассказы из этой книги, размещенные в интернете, заручились десятками положительных откликов читателей.

– Спасибо, что вспомнили. Действительно, этот сборник стал для меня своего рода юбилейным. И не только. Ему предшествовали собравшие около двухсот виртуальных откликов повесть «Уставшая юность, прости» и лонг-листер Международной лондонской литературной премии (в номинации «Большая проза») новеллистический роман «Рассветная улыбка заката». Эти книги посвящены уходящему поколению, на долю которого выпали самые кровавые и тягостные страницы прошедшего века. Потому и работа над ними потребовала от меня больших внутренних сил и переживаний.

Чтобы хоть малость снять с себя столь излишнюю эмоциональную нагрузку, решил переключиться в качестве «разрядки» на малый жанр. К тому ж ещё и с несколько «облегчённым» содержанием. Написал один рассказ, другой. Так и сложился целый тематический сборник, который недавно вышел в популярной серии Интернационального Союза писателей «Современники и классики». Он вобрал в себя внешне разнообразные, но единой тематики произведения – о взаимоотношениях человека и природы.

Собранные под одну писательскую «крышу» эти рассказы и стихи очень разнообразны и по тональности: веселые и грустные, простые и невероятные, комедийные и драматичные. К примеру, очень неловко закончил своё новоселье излишне чванливый и перебравший спиртзаводской «барды» породистый хряк, необыкновенным способом вознаградила одинокого старика за его доброту обычная голубиная пара, с природной хитростью и сурово наказала махрового взяточника маленькая синичка… В каждой из представленных здесь ситуаций проявляются характер, индивидуальные поведенческие особенности и незаурядные способности питомцев фауны и флоры.

Многие рассказы размещались на различных литературных ресурсах в Интернете, были опубликованы в нескольких популярных журналах и получили уже более полусотни положительных откликов. А в минувшем ноябре я презентовал этот сборник на форум-площадке первой Евразийской международной книжной выставки-ярмарки, которая прошла в Астане.

– И, если не возражаете, вопрос «на посошок». Что бы вы могли сказать о самом себе, о каких-то личных качествах, пристрастиях, увлечениях?

– Думаю, о каждом из нас красноречивее всего говорит отношение к труду, конкретные результаты которого и должны служить главным критерием общественных оценок. Но я, наверное, сейчас не о том. Вас, скорее всего, интересует нечто такое мое личное, хара-а-актерное…

Попробую сказать и об этом. Привык оценивать людей не по словам, а по их делам. Обладая обострённым чувством справедливости и пунктуальности, не люблю опаздывать и опаздывающих, халтурить и халтурщиков, сплетничать и сплетников, быть должником перед кем бы то ни было. К носителям таких качеств отношусь с недоверием или даже негативно. Могу даже проявить вспыльчивость, но быстро отходчив.

А ещё люблю рыбалку, особенно подлёдную, когда тебя разделяет с тем подснежным миром лишь небольшого диаметра лунка. Поэтому главным становилась не ловля рыб, из которых самых маленьких я всегда опускал назад, а процесс такого общения с природой… Сейчас же, когда с возрастом у меня накопилось много долговых дел, времени на эти свидания уже не хватает. Всё чаще только выхожу на городскую набережную и становлюсь свидетелем «свиданий» других рыбаков.

В общем, безгрешных людей, как и вовсе идеальных времён, на земле не бывает. Нужно только правильно к такой нам данности относиться, хотя бы малость научиться извлекать из прошлого доброе и вечное, радоваться этому и разумно двигаться вперёд. Тогда-то, думаю, в тебе останется лишь одна невольно тлеющая жалость: мол, родиться бы немного позже и увидеть побольше картинок будущего. Его новых вселенских открытий, трудовых взлётов, природных красот…

– Анатолий Степанович! Спасибо огромное за эту живую, увлекательную беседу! Особенным для меня, как журналиста, удовольствием было погрузиться в историю журналистики глазами того, кто непосредственно занимался становлением профессии и профессионалов. Ваш опыт представляет огромную ценность. Спасибо за ваше литературное творчество и замечательные мысли, которыми вы делитесь с читателями – они очень нужны людям этого века и будущих поколений.

Рассказать о прочитанном в социальных сетях:

Подписка на обновления интернет-версии журнала «Российский колокол»:

Читатели @roskolokol
Подписка через почту

Введите ваш email: